“呆膠布”這是一句日語的中文音譯,日文為“大丈夫です”,意思是“沒關系、沒問題”。讀音以及羅馬鍵盤輸入為“daijouubudesu”。
日文“大丈夫”的意思是“不要緊,沒關系,沒問題”,注意這裡的和中文的意思不一樣,中文的“大丈夫”翻譯成日語是“立派(りっぱ)な男子(だんし)”。
疑問句“大丈夫ですか?”意思是“你還好嗎?沒問題嗎?”日本人關心别人時經常會這麼問。
“大丈夫です”雖然是日常生活中的常用語,但在商務場合對上級等使用有失禮儀,需要謹慎使用。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!