後台關于四大名著的推薦,呼聲一直都很高,不過呢,想要為不同年齡段孩子挑到一個合适的版本,工程量真心大:
一是挑花眼。市面上各種四大名著版本魚龍混雜,質量參差不齊。随便上網搜一搜,都能挑花眼。
這次我們買回了市面上的一些暢銷版本,首先在品相上幫大家做了一下篩選,那些畫風太清奇、印制太低劣的版本就不在本次測評之列了。
買回來的部分書籍
二是看花眼。這些書買回來之後要一本本研究細看,抛開厚度勸退的原著本不說,即使是縮寫本,随便一本都至少七八萬字,簡直是要看瞎眼的節奏。為了更好地測評這些書,我邀請了資深童書編輯小歐來一起參與讨論編寫。
這次我們的測評,主要針對的是小學以上的閱讀群體。
因為市面上關于四大名著的精品繪本真的太少了,像之前推薦過的《美猴王系列叢書》,就是足足等了32年的中國原創經典。其他三部名著的改編繪本,我們也進行了全網大搜索,但目前暫時沒有看到特别滿意的,這裡就不作為重點推薦了。
此外,四大名著不管從文本内容還是文化内涵來說,都得是小學以上年齡的孩子,才可能真正大緻讀懂其中的深意。
而且就語文學習來說,在中小學語文新課标指定書目中,四大名著是必讀篇目,小學及以上的群體是閱讀剛需。
到底要不要給孩子看四大名著?不少家長可能會有這樣的顧慮,四大名著裡有一些不适合孩子讀的地方。有一種說法是,少不讀水浒,老不讀三國,這也成了家長們擔心的作證。
但令人矛盾的是,四大名著作為中國古典小說的代表,并且收錄到了語文教材當中,又會作為重點知識點考到,那麼讀還是不讀就成了一個問題。
我們的看法是,讀肯定是要讀的,并且最好是讓孩子讀原著。
從文學素養的培養上說,四大名著是古典小說的巅峰,蘊含了博大精深的中國文化。它們根植于中國本土,孩子讀來會有天生的親近感。閱讀四大名著,能夠幫助孩子更加深刻地理解自己的民族和文化。
就拿我個人的成長經曆來說,小時候可選擇的書并不多,家裡的一套四大名著翻來覆去地看。直到現在,《三國演義》裡的仁義禮智信,《水浒傳》中的義氣忠勇,《西遊記》中的不畏艱難險阻,《紅樓夢》中的浪漫色彩,依然影響着我。
至于四大名著在藝術價值、文學價值、思想批判性方面的巅峰造極之處,在這裡就不過多贅述了。
事實上,四大名著的閱讀并沒有我們想的那麼難。
除了《三國演義》是半文言,其餘三部是由古白話文寫作的,雖然整體和我們現在的語用習慣還存在一定差别;
但從句子語法、段落排列以及一些文字修辭手法來說,都已經很接近現代白話文了,小學高年級的孩子大體理解上是沒有很大問題的。
三四年級的孩子,可以選擇觀看經典影視作品加閱讀經典章回的形式。
比如《紅樓夢》可以重點閱讀寶黛初見、劉姥姥進大觀園、黛玉葬花;
《水浒傳》閱讀武松打虎、智取生辰綱、林教頭風雪山神廟;
《西遊記》閱讀大鬧天宮、三打白骨精、三調芭蕉扇;
《三國演義》閱讀草船借箭、七擒孟獲、趙子龍單騎救主。
不過為了照顧咱們公号年齡偏小的讀者,這次測評我們還是購入了一些改編本,
不能說最後我們能給大家一個多麼專業的結果,但至少我們會對這些書進行客觀地呈現,幫助你們自行選擇判斷。
怎樣的名著才是好?關于給孩子的四大名著的選擇,我們認為應該從以下幾方面考量:
一、内容方面有沒有很大的出入。關鍵的故事情節有沒有省略和縮減,會不會讓孩子對理解原著造成偏差。
比如,這次我們看到一個版本改編本《水浒傳》七星聚義裡,改編者想當然地把聚義的人寫成了七人,其實原著裡發誓的原本是六人,後來的道士公孫勝加入加來,才成了七人。
△某改編版
△原文
二、藝術風格方面有沒有體現出原著的精髓。比如《紅樓夢》的凄婉浪漫,《三國演義》的恢宏大氣。
三、語言修辭方面有沒有保留原著的精華。比如說原著有許多活靈活現的形容詞、動詞、比喻句,如果改編版把這些都去掉了,那麼孩子讀起來可能就會覺得平淡無味,沒那麼生動。
例如《水浒傳》中的經典片段魯提轄拳打鎮關西:
鄭屠右手拿刀,左手便要來揪魯達;被這魯提轄就勢按住左手,趕将入去,望小腹上隻一腳,騰地踢倒在當街上 ......撲的隻一拳,正打在鼻子上,打得鮮血迸流,鼻子歪在半邊,卻便似開了個油醬鋪,鹹的、酸的、辣的一發都滾出來。
鄭屠掙不起來,那把尖刀也丢在一邊,口裡隻叫:“打得好!”魯達罵道:“直娘賊!還敢應口!”提起拳頭來就眼眶際眉梢隻一拳,打得眼棱縫裂,烏珠迸出,也似開了個彩帛鋪,紅的、黑的、紫的都綻将出來。
一連串無比精準的動詞,畫面感十足。
四、批注到不到位。有沒有畫蛇添足的嫌疑,會不會對孩子造成誤導。
如何挑選一本好的紅樓夢四大名著的測評,單純每一部都是個大塊頭,為了測評地更加細緻,我們将會分 四篇文章分别來介紹市面上的四大名著。
測評的每套書,我們會盡量把結構體例、亮點和注意點都說明。如果不想看詳細文章的,可以直接拉到文末看結果。
今天要給分享的是《紅樓夢》
我們按适讀年齡從低到高排列,把這次買回來的《紅樓夢》的編排結構和注意點,做了個表格。
強調下,四大名著在流傳的過程中,會有情節變動也會有缺字漏字的現象,因此選擇一個權威的底本非常重要。本次測評中選入的四部原著本選用的底本,都是紅學研究專家認可的、接近曹雪芹原稿的珍貴本子,具有很高的學術價值。大家可以自行再補充了解下。
紅樓夢繪本(全3冊)
适讀年齡:5
出版社:江西高校出版社
出版時間:2017年6月
這套算是市面上的《紅樓夢》繪本中品相比較好的了,屬于半寫實畫風。
像寶黛初見。
黛玉葬花。
場景還原度都還算不錯,人物描畫也算是各有特色,比較有辨識度。
不過因篇幅所限,隻精選了一些流傳度比較高的故事段落,每本6-8個,合20個。
語言方面中規中矩,主要是為了配合描述畫面,用詞比較考究,比如“吃一大驚”“忙來作揖”“連連喊冤”這些,基本都是從原著裡直接摘取過來的。
文字一眼看上去有古典韻味,但孩子理解上可能會有一點困難。
因畫面跳躍性大,段落之間比較欠缺連貫性。整體色彩也稍微暗沉了一點,年齡太小的孩子可能興趣不大,建議5歲 孩子看。
劉心武爺爺講紅樓夢
适讀年齡:6
出版社:天地出版社
出版時間:2018年9月
這套整體設計浪漫夢幻,如果我小時候拿到這樣的書,應該會喜歡得不得了。
封套展開有巧思,像古風信箋一樣,挺精緻的。
畫面是水彩加鉛彩風,給人感覺細膩美好,符合孩子心中對《紅樓夢》這部古典名著的閱讀期待。
像寶黛共讀。
寶钗撲蝶。
(圖片稍有偏色)
這些經典場景都描畫得非常生動,整體配色賞心悅目。
整套書采取的是全新的編排方式,打破了原著的故事主線,選取了紅樓夢的關鍵人物入手進行分析講解。
語言風格是非常淺近的大白話,孩子讀起來會感覺很輕松。
上學的時候看過百家講壇《劉心武揭秘紅樓》系列節目,這套書延續了劉爺爺一貫娓娓道來的講述風格,配合疏朗的排版,不知不覺就看進去了。
比如講到寶玉和他的姐妹們在大觀園中選擇的住處,詳細講述了“怡紅院”“潇湘館”“蘅蕪苑”這些名字的由來,非常有代入感。
賈寶玉選的一處地方叫作“怡紅院”。怡紅院最大的特點就是院子裡面一邊有一棵海棠樹,另一邊有一株芭蕉樹。那是一株特殊的海棠,叫作“西府海棠”,到了春天,它開出花來以後“葩吐丹砂,絲垂翠縷”,意思是花朵的花心裡面紅紅的,花蕊垂下來就像絲線一樣,非常美麗……
同時還設置了紅樓小百科、互動小天地這些古代通識小欄目,比如說古代的書長什麼樣,抓周是什麼,四大家族關系網等。
每本書後都附有二維碼,可以掃碼聽書,整體來說推薦。
紅樓夢
适讀年齡:8
出版社:商務印書館
出版時間:2012年7月
這個版本是簡寫的改編本,整體比較偏教輔書,稍稍欠缺了那麼一些文學書的韻味。
印制也比較簡單,前面有幾頁彩頁,後面是黑白的。
需要解釋的詞語、句子下面打點,注解以括号中句子的形式緊跟在後面。
每回用導語引入,結束部分有三個小欄目,成長啟示、要點思考、寫作積累。
全書後還有名言積累、作者生平介紹、名家點評、讀後感這些。
書的最後還有知識考點給孩子總結。
從内容上說,這版的關鍵情節和原著基本是符合的,但因為是改編本,不免有縮減。總的來說,這版算是改編本裡語言質量較好的。
它對複雜的人物關系闡述的較清楚,對關鍵情節的來龍去脈雖是一筆帶過,但也算有所交代,孩子讀起來還算連貫。
場景描刻多用并列的四字詞語,稍稍還保留了一點古典韻味,一些關鍵地方幹脆直接用的是原著中的原話:
比如,黛玉初進賈府,對王熙鳳的描寫就基本采用的是原文。
△原著
人物的外貌、語言、心理描寫都有照顧到,故事流暢度還行。
非讀改編本的話,這個算是比較推薦。
紅樓夢
适讀年齡:8
出版社:中國文史出版社
出版時間:2014年6月
這個也是一個改編本,雖是精裝,但印制較差,我們買的這本翻開有一股淡淡的膠臭味,久久揮散不去,給人第一印象不太好。
不過,它稍優于上一版的地方在于,這個版本在章回的選篇上更詳盡一些,上一個版本隻選入了37回,這版選入了51回。
它的排版字号更小,行間距更緊密,雖然兩者頁碼上差不多,都是兩百來頁,但這版将故事的來龍去脈講述得更詳盡。
在選篇上,這版所關注的不止是寶玉、黛玉、寶钗、鳳姐這幾個主要人物,還有個性色彩頗為鮮明的史湘雲、晴雯、香菱、尤二姐等關鍵人物。
能夠讓讀者對活躍在大觀園中的衆多角色形象,有一個更全面的了解。
注解是用腳注的形式,加在每一頁的下方,基本都是詞語解釋,不算很詳盡。
腰封上主打的是插圖珍藏本,本來對這裡的插圖還挺期待的,翻開後有些失望,不但較小,也算不上美。
從文字上,将這一版本和上一版本的一些選段做一下對比,可以明顯看出兩者的區别:
比如,黛玉初見迎春、探春、惜春時,對三人的第一印象,
△商務印書館版
不一會兒,隻見幾個奶媽和丫鬟簇擁着三個姐妹進來了。第一個肌膚微豐,身材勻稱,溫柔沉默,舉止可親;第二個削肩細腰,高挑身材,鴨蛋臉面,俊眼修眉;第三個身材小巧,觀之可親……
△這一版
不一會兒,來了三個姐妹。第一個名叫迎春,是大舅賈赦庶出,她身材适中,略顯豐滿,看上去很溫柔,讓人覺得親切;第二個名叫探春,是賈政庶出,她身材高挑,鴨蛋臉,眼睛俊俏,一股書卷氣;第三個名叫惜春,是甯國府裡的,現在年齡還小……
從語言上說,這個版本更直白淺顯一些,非常口語,原著典雅的風格保留較少。
紅樓夢(新課标 青少版)
适讀年齡:8
出版社:安徽教育出版社
出版時間:2016年1月
這本和上一本一樣,編者都是同一個人,所以選篇上是一樣的,隻是章回标題上有改動。
兩個版本的目錄,大家可以自行對照一下。
文本我們仔細對比了下,是一模一樣的,所以上面那個版本說到過的問題,這個也有。
不過,這個版本都是純故事講述,沒有任何注解和拼音,也沒有插圖。純靠孩子看的時候自己理解。
印制隻能說馬馬虎虎過得去,字号也是偏小,行距偏密的那種,看久了眼睛會有點累。
紅樓夢
适讀年齡:8
出版社:鄭州大學出版社
出版時間:2016年2月
這個版本也是一個平價精裝,但内頁紙張偏黃偏薄,手感一般。從我個人感受來說,這樣所謂的精裝書倒不如做成平裝,内芯用紙改用好點的,讀者的閱讀感受反而會更好一些。
章回選擇上,隻有23回,不過它參照了原著章回标題的命名形式,是兩個短句的組合。
乍一眼看上去還挺雅緻,編者也算是用了那麼一點心思。
翻開内頁,整體是教輔書的編排,每一章前面都設有導入,批注點評是用旁注的形式放在側邊。
基本都是對畫線句子的解讀,句式也比較單調,出現頻次最多的就是“說明了……”“體現了……”。
我個人是不太喜歡,感覺比較贅述,孩子看時的指導意義也沒那麼強,像是為了刻意把版面填滿。
章節最後有一個本章總結,然後會留幾個問題,讓孩子延伸思考。
語言方面簡單到極緻,除了幾個主要人物,其他人物一律一筆帶過。
比如還是黛玉進賈府這裡,迎春、探春、惜春隻作為名字出現,對王熙鳳的描寫也是隻一句“穿着華麗、恍若神妃仙子”就結束了。給人感覺很空洞,隻是情節的簡單串講,很匆忙,像是隻抽了原著的骨幹,沒有留下什麼血肉。
其實,《紅樓夢》最為精妙的地方就是其中高超的寫人狀物手法,讀者讀來如聞其聲,如見其人。
而且,這版開篇就有一個遺憾,《紅樓夢》又稱《石頭記》,石頭是貫穿全書的重要線索。這本開篇直接跳過女娲補天剩下一塊石頭,一僧一道帶着石頭去人間,從绛珠草和神瑛侍者的前世姻緣講起。從講述上說,稍有欠缺。
中國四大名著價值閱讀足本典藏:紅樓夢
适讀年齡:10
出版社:商務印書館
出版時間:2016年4月
這個版本是以庚辰本為底本編訂的,關于底本的問題,在編者說明裡有詳細的闡述,來龍去脈算是講的很清楚。
邀請的編審老師是百家講壇主講人之一馬瑞芳教授,感覺上會讓人讀起來比較放心。
這套四大名著的市場定位是價值閱讀、成長導向,所以前言用了一些篇幅講人物的品格之類的。
人物關系圖看上去一目了然,能讓孩子随時查閱。
注解是用括号内文字的形式,直接跟在需解釋詞後,偶爾也會對句子做一下點評。
插圖是刻本繡像,看上去還挺雅緻的,不過對于孩子來說可能缺少了那麼一點吸引力。
這次我們購入的是這個版本四大名著的套盒,除了四本精裝書外,還附贈了一個《導練一本全》,是單獨分開的一個小冊子,不會太影響原書的文學性。
裡面有内容簡述,時代背景介紹,經典名句,還有填空、選擇、連線等多種題型,可以幫助孩子檢驗閱讀成效。
紅樓夢原著版(上、下冊)(全兩冊)
适度年齡:12
出版社:人民文學出版社
出版時間:2013年1月
這套可真算得上是大部頭,我的好幾個紅學愛好者家裡都有收藏,向他們咨詢關于《紅樓夢》的經典版本,也首推的是這套。
它出版于1982年,發行至今已逾350萬套。
從印刷版次上看,數據也很驚人,“第78次印刷”簡直把我們看呆了。
在底本的選擇上,它是首次大膽選用庚辰本的先行者,幫助這個本子走進廣大讀者和研究者的視野。這之後,随着紅學研究的不斷深入,這個底本的價值日益為學術界所認識。
而且它問世至今幾經校訂,序言裡詳細介紹了校訂過程,非常嚴謹專業,看得人莫名感動。
“我們深知校書如掃落葉,注釋如爬高坡,無有止境。在力所能及的範圍内使本書減少訛誤、趨向完善,是我們真誠願望。”
馮老在再版序裡的這段話,讓我們深有感觸。
正文裡的批注也是遵循這三個原則,繁簡得宜,看起來不臃腫繁瑣。屬于那種可以當作傳家寶的精品。
紅樓夢——中華經典小說注釋系列(全三冊)
适讀年齡:12
出版社:中華書局
出版時間:2014年11月
這個版本是當代著名學者啟功主持校訂的,它是以北京師範大學圖書館所珍藏的程甲本為底本。
大緻按照一下8個讀者問的最多的問題進行注解:
1.某些北京俗語;
2.服裝形狀;
3.某些器物的形狀和用途;
4.官制;
5.詩歌骈文的内容;
6.生活制度和習慣;
7.人物和人物的社會關系;
8.寫實與虛構的辨别。
注解非常詳盡,還援引了一些古詩文出處,個人看過之後感覺收獲很大。
這套和上面列舉的商務印書館那套,都是可以珍藏的經典版本,适合初中以上的孩子。
紅樓夢(全二冊)
适讀年齡:12
出版社:三秦出版社
出版時間:2017年5月
這套的裝訂挺别緻的,是那種鎖線裸書籍,這種設計一是有古色古香的感覺,再一個也很好攤開,閱讀體驗感不錯。
随書附贈的贈品也對閱讀挺有幫助,一張大觀園全圖海報,
一張幫助換算時間的書簽。
它是以甲戌、己卯、庚辰本為底本,輔以其他紙本及程本,另外參考了幾種現當代優質校本。
正文裡會有圖解,幫助讀者更好地理解當時的社會文化,總體來說比較直觀。
腳注直接用的是脂硯齋等的批注,屬于精辟的那種,整體來說還比較推薦。
《紅樓夢》測評總結
這次《紅樓夢》就測評到這了,總的來說,有兩個遺憾,
一、沒有找到合适的繪本版。不過話說回來,太小的娃兒估計也看不懂;
二、關于改編版。可能你會發現沒有太适合推薦的,有點像在矮個兒裡頭選高個。要選的話,商務印書館那版算是比較推薦;
如果有這樣一個改編本,它的文本是商務印書館青少版的,配圖是《劉心武爺爺講紅樓夢》的水準,再配上幾道幫助檢驗閱讀、不會太讓孩子有負擔感的題目,應該是一個不錯選擇。
當然,這隻是我們的一種比較理想化的組合啦!
三、總結下。小學中低年級推薦《劉心武爺爺講紅樓夢》
出版社:天地出版社
出版時間:2018年9月
需要注意的是,這套書是打破了原著故事主線來講述的,這雖然是它的特色之一,但可能會造成孩子接收到的人物、故事都是碎片化的,在腦中形成不了完整的人物故事網,影響深度閱讀。
不過可以先用這版做一個興趣引入,等孩子大一點、閱讀能力有所提升了,再引導進行原著閱讀。
小學中高年級,建議看商務印書館價值閱讀足本典藏這版。
出版社:商務印書館
出版時間:2016年4月
它附贈的習題小冊子,算是比較有針對性的閱讀檢測。不過如果抛開書不看,隻看那本冊子,那就有點本末倒置啦!
初中以上,人民文學和中華書局這兩個版本都可以放心入手。
出版社:人民文學出版社
出版時間:2013年1月
出版社:中華書局
出版時間:2014年11月
丹媽碎碎念
本次測評的書,暫都無購買鍊接,大家自行購入吧。另外,有兩點建議,第一給孩子看紅樓夢的書,如果能配合87版經典電視《紅樓夢》,孩子更容易理解;第二,四部名著,按難易程度,可先讓孩子讀《西遊記》,再讀後面三部。
西遊記我們目前也針對繪本版、改編版、原著買回來很多書,還有很炫酷等立體版,等我們詳細測評吧。
咱們公号的孩子群體也慢慢長大了,以往每期書單裡,都會有求橋梁書、小學生看的書的呼聲。叮當現在也開始慢慢嘗試看橋梁書了,最近這套《小恐龍可可奈》能讓人講50分鐘的書,他也能饒有興緻地聽完,明天給大家來介紹。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!