萍聚
作詞:張玉成
蒙古語歌詞:娜仁其木格
編曲:敖日其朗&姚子業
(蒼狼白鹿樂隊)
混音:蘇力德
演唱:青格
别管以後将如何結束
至少我們曾經相聚過
不必費心地彼此約束
更不需要言語的承諾
隻要我們曾經擁有過
對你我來講已經足夠
人的一生有許多回憶
隻願你的追憶有個我
《Hairiin yuruul》蒙古語歌詞
萍聚,像浮萍一樣有時聚在一起,一段時間之後卻要彼此分開。
我試圖用二三句歌詞表達一下歌曲《萍聚》的内容,卻怎麼也舍棄不了其他的歌詞,因為每一句都有濃重的人情味。畢業季,好友離别、戀人分手、親人相隔······這些場合都讓人不免想起這首經典老歌。
最初的國語版《萍聚》發行于1987年,迄今,這首歌已有普通話、粵語和英文三個版本。今天,蒙語版的發布,相信能夠使人重溫那令人揪心的悲歡離合中,給人以新的啟迪。
蒙語版《萍聚》的創作故事
青格與國語版《萍聚》的詞作者張玉成在一次聚會中相識,談起這首感動了幾代人的經典老歌,二人一拍即合,有了創作蒙語版本的想法。
随即,青格邀請自己的才女閨蜜娜仁其木格填寫了蒙語版歌詞——《Hairiin yuruul》,收到歌詞後,青格很感動,二人在電話中隔空祝賀了這段歌詞的誕生。
《Hairiin yuruul》的編曲也頗費心思,由蒼狼白鹿樂隊的吉他手敖日其楞和姚子業共同編曲,在流行音樂的基礎上增加了funk的元素,使這首經典老歌一如既往深情動人的同時,增加了律動和節奏感,更加年輕時尚。
業界對青格音樂的評價基本一緻,她是個重感情的人,從她的歌聲中總是能聽到滿滿的深情,常常一曲唱吧,淚流滿面。青格在錄制這首歌的過程中哭了,這首歌也讓她想起很多,像在述說自己,其實也是每一個人的故事。
她有感而發:“按照佛教的思想來說,最好的愛是放下,不是占有,在一段關系中,别去約束對方,要給予對方自由。不論是愛情還是親情,愛是永恒的,但是我們今生的生命是有限的,聚在一起就是緣分,珍惜當下的人和善緣,才是我們要做的。”
聽者感言:
以前的人真的好神奇,四句歌詞就能唱一首歌。曲調和措辭看似簡單,但是表達的戀愛觀是很現代的——不強求,也不過分依賴,盡可能給予對方的自由,享受當下,值得學習。
兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。
— 演唱 青格 —
青格,青年蒙古歌唱演員。大漠賦予她遼闊和蒼茫,草原賜予她豁達和靈性,她的聲音時而空靈如蒼天神鹿,時而如泉水明澈遼遠,時而穿透雲泊,時而直抵内心深處。她的聲音被譽為“被長生天親吻過的聲音”,她讓民族音樂找到一條通往世界的通道。在流行、原生态、搖滾之間遊刃有餘的自由穿梭。
2011年出道以來,創作并錄制了上百首風格迥異的歌曲,參加過各種世界各國的大型音樂賽事和活動,2018年,參加湖南衛視《歌手》節目,為騰格爾《懷念戰友》作品助唱《花兒為什麼這樣紅》選段。
代表作有:《圖金商》、《兩隻小山羊》、《夢在草原》、《父親的敖包》等。
— 國語詞作者 張玉成 —
— 蒙語填詞 娜仁其木格 —
娜仁其木格,蒙古族,演員、歌手,出生于内蒙古科爾沁草原,中央戲劇學院96屆表演系。
【參演電影】
電影《西域響馬》 飾 白玉
電影《獵日》 飾 别姬
電影《舊約》 飾 小娜
電影《醜角登場》 飾 娜娜
電影《蔓延》 飾 媽媽
電影《布吉蘭》 飾 娜吉
【參演電視劇】
《西楚霸王》飾 官雲衣
《 駝道》 飾 達日瑪
《永遠的馬頭琴》 飾 娜仁娃
《敖包相會》 飾 娜仁
《諜影》飾 美人痣
《鄂爾多斯風暴》 飾 王爺福晉 奧登
— 編曲 蘇力德 —
音樂制作:蘇力德
畢業于蒙古國音樂學院作曲系,現擔任作曲、編曲等文化傳播工作兼圖爾騰原生态組合隊長。
青格與張玉成先生合影留念:
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!