What would it be like to swing on a star, or walk on a cloud?
Would it be anything like what I feel whenever you are near?
在星星上蕩秋千、雲中漫步都是什麼感覺呢?
會不會就跟你在我身邊時的感覺一樣呢?
墜入戀愛的人有沒有這樣的感覺呢?就算是刹那的甜蜜,可能也隻是極少數人的幸運。
現在看到這樣的詞句,想想什麼時候會有這樣的感覺?
滿船清夢壓星河
在某些發呆的時刻,難得的不趕時間的散步的某個瞬間。
而且這時應該是一個人,獨處的時間、空間裡,才能邂逅的驚豔時光吧!
其實初看到這一句,我第一反應是,想到了一首令人驚豔的古詩詞。
題龍陽縣青草湖
作者:唐溫如
西風吹老洞庭波,
一夜湘君白發多。
醉後不知天在水,
滿船清夢壓星河。
swing
vi. 搖擺;轉向;懸挂
whenever
conj. 每當;無論何時
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!