tft每日頭條

 > 生活

 > 美國現在屬于哪個國家的霸主

美國現在屬于哪個國家的霸主

生活 更新时间:2025-01-24 14:46:42

以下是本文的主要标題:

網友們給美國起的另類國名都有哪些?

美國曾經的那一堆名字都是哪些?

清朝曾經怎樣在國名上蔑視美國的?

清末怎樣在國名上拜服美國?

美國曾經和正在擁有的一堆奇葩國名?

美國現在屬于哪個國家的霸主(美國曾經擁有和正在使用的一堆奇葩國名有哪些)1

本地疫情期間在家閑的無聊,就給孩子做學習顧問,他問我美國國名的曆史和現在,我查了下書,又在網上一通狂搜,首先發現了美國國名的怪事:美國的國名真是太多了,官方給起的,民間給起的,美的,醜的,恭維的,揶揄的,中性的,褒義的,貶義的,……真的是一大堆,我統計了下,大概就有四十個上下,先列個清單:


美國現在屬于哪個國家的霸主(美國曾經擁有和正在使用的一堆奇葩國名有哪些)2


阿國

阿美利加

阿美利堅合衆國

北亞墨利加

醜國

大合衆國

海盜船長

合衆國

花旗國

花旗合衆國

兼攝邦國

老鷹醬

梅立根

美帝

美理哥

美立根

美利加

美利駕

美利堅

美利堅合衆國

咪唎堅

咪唎口堅

彌利堅國

米國

米裡堅

彌利堅

米利堅

米利堅合衆國

咩哩千

咩裡幹

墨國

墨利加

漂亮國

山姆大叔

山姆國

亞國

亞美裡駕

亞美理駕洲大合衆國

亞美利加醜陋國家聯盟

亞墨利加

育奈士叠國

制裁合衆國

州國

阿麋利卡合衆國

阿黴傈加合衆國

阿咩瑞卡合衆國

美國現在屬于哪個國家的霸主(美國曾經擁有和正在使用的一堆奇葩國名有哪些)3

美國現在屬于哪個國家的霸主(美國曾經擁有和正在使用的一堆奇葩國名有哪些)4

這些國名大概的出處和意思,我也大概搜羅了一下,是這樣的

阿國:“阿美利堅合衆國”應該翻譯成“阿國”

阿美利加:德國地理學家馬丁·瓦爾德塞彌勒對美洲的稱呼

阿美利堅合衆國:America的音譯

北亞墨利加:America的音譯

醜國:“the Ugly states of America”,不知名網友起的

合衆國、大合衆國:the United States. 對美國的日常稱呼;

清末英語課本對米國UnitedStates,翻譯為:尤乃脫司椎之

海盜船長:因為美國主體民族是由歐裔白人構成的美利堅民族,追根溯源,都是北歐海盜的後代,所以網友稱其為海盜船長。

花旗國、花旗合衆國:美國的旗面上有很多星星、條紋、紅藍白三種顔色,看起來像花旗

兼攝邦國:清人将“United States”音譯為育奈士叠,是合衆國的意思,故而稱美國為“兼攝邦國”。

老鷹醬:美國國鳥是白頭海雕,但由于它經常被我們認作是鷹,網友們就給美國起了個綽号叫鷹醬

梅立根:America的音譯

美帝:雖然不是帝國體制,卻徹底是帝國的做派

美理哥:最開始是美洲名翻譯,後指美國

美立根:清末英語課本對米國America的翻譯

美利加、美利駕:America的音譯

美利堅、美利堅合衆國:the United States of America. 官方的叫法,清朝官方也接受了這個叫法

咪唎堅:清朝廣東海關對美國名字的翻譯

咪唎口堅:清朝廣東海關對美國名字的翻譯

彌利堅國:清朝海關對美國名字的翻譯

米國:日本稱呼美國的叫法

米裡堅、彌利堅:清朝對美國的稱呼,

米利堅、米利堅合衆國:日本稱呼美國的叫法

咩哩千、咩裡幹、咩國:,我國近代對美國的稱呼,可能說羊多吧。

墨國:中國清朝史籍對美國的簡稱

墨利加、亞墨利加:明朝給予美洲地區的稱呼,America的音譯

漂亮國、醜國:網友對米國的正諷和反諷的稱呼

山姆大叔:米國國會通過的國家綽号,Uncle Sam;Country of Sam

山姆國:網友根據山姆大叔稱呼的米國名字

亞國:America的音譯,亞美裡駕的簡稱

亞美裡駕:America的音譯

亞美理駕洲大合衆國:

亞美利堅合衆國::America的音譯

亞墨利加:America的音譯

育奈士叠國:清人将“United States”音譯為育奈士叠

制裁合衆國:由于美國制裁成瘾,美國塔夫茨大學教授德雷茲納将“美利堅合衆國”稱為“制裁合衆國”

州國:the States.美國日常實用且口語化的自稱

阿麋利卡合衆國:America的音譯

阿黴傈加合衆國:America的音譯

阿咩瑞卡合衆國:America的音譯

美國現在屬于哪個國家的霸主(美國曾經擁有和正在使用的一堆奇葩國名有哪些)5

美國現在屬于哪個國家的霸主(美國曾經擁有和正在使用的一堆奇葩國名有哪些)6

列了這些米國曾經和正在使用的國名,有了幾個明顯的感覺:

美國現在屬于哪個國家的霸主(美國曾經擁有和正在使用的一堆奇葩國名有哪些)7

一是原來我國兩百多年來對美國的關注曾經這麼多,對它的叫法是那樣的心情複雜微妙,最開始是漠視,用的名字都是恬淡無奇,後來是傲慢和蔑視,給美國翻譯的名字明顯帶着輕蔑和嘲諷:咩裡幹、咪唎堅;等到和美國幾次交手失利之後,是對其實力的承認:彌利堅。再到後來對美國無可奈何又不得不服的時候,國名就翻譯成了:亞美利堅合衆國;最後就拜服在美國之下了,國名就翻譯成恭維逢迎的“美國”了。美國,這個名字就是所有對美國國名的稱呼中最簡單,最美麗的了。

美國現在屬于哪個國家的霸主(美國曾經擁有和正在使用的一堆奇葩國名有哪些)8

美國現在屬于哪個國家的霸主(美國曾經擁有和正在使用的一堆奇葩國名有哪些)9

美國現在屬于哪個國家的霸主(美國曾經擁有和正在使用的一堆奇葩國名有哪些)10

二是清朝洋務運動期間,中國開始向西方,特别是英國、美國的工業、軍事學習,當時的知識精英們,積極從之前貶低美國的态度,變臉成了盲目崇拜的樣子,主動把咪唎堅國與“美”字挂鈎,翻譯成“美利堅”、”美國“等譯名,引導中國人向英國、美國學習。所以國名這種本應該中性、中肯的名字,我們的祖先,特别是那些祖先中的高知和精英們,精準把握利用了漢字的微妙含義,引導推動了認知和輿論的态度和方向,而且一直影響到現在!

美國現在屬于哪個國家的霸主(美國曾經擁有和正在使用的一堆奇葩國名有哪些)11

三是作為中華後代的我們,接下的外國國名這一棒,我們要怎麼傳下去?我們還有19世紀中國高知精英先輩的哪些無奈和誠惶誠恐嗎?我們對外國特别是西方國名的稱呼還要那麼迷人甚至是媚俗嗎?是繼續哄着西方、用最美麗的名字給他們嗎?

美國現在屬于哪個國家的霸主(美國曾經擁有和正在使用的一堆奇葩國名有哪些)12

四是中國近代給外國翻譯的國名,其實也透露出了中國文人的一貫作風:看人下菜碟!比如一種西方列強:英國、法國、德國、美國、荷蘭、意大利、加拿大、澳大利亞等,都是很優美的名字,其中英法德美等發達國家的國名,雖然都體現了信達雅的翻譯标準,但是都有過度美化的意思。而其他國家,如:波黑、突尼斯、塞内加爾、毛裡求斯、老撾、索馬裡、肯尼亞、老撾、柬埔寨、緬甸、乍得、基裡巴斯等一衆小國或者弱國,名字譯的都不咋地。這些國家的國名,是中國那些高知精英不會翻譯呢?還是懶得去琢磨呢?

美國現在屬于哪個國家的霸主(美國曾經擁有和正在使用的一堆奇葩國名有哪些)13

五,感覺自己就像是孔乙己,找到了茴香豆“茴”字的4種寫法,但一點也高興不起來,毫無成就感,沒什麼用!我找到了美國國名的40餘種譯法有什麼用?我頂多告訴我的子孫:你和你的國家如果混的不好,是不能随便喊人家名的,喊得不好聽了,人家會上來揍你;喊得好聽了,人家頂多賞你三瓜兩棗!或富或貴,還是得靠自己練就真本事,否則的話,落後了不光要挨打,還要丢臉,還要丢财,還要丢命,還要絕後!!!


,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved