天似穹廬說明了天什麼?17. 天地如何像風箱?“屈”是何義?,我來為大家科普一下關于天似穹廬說明了天什麼?下面希望有你要的答案,我們一起來看看吧!
17. 天地如何像風箱?“屈”是何義?
“天地之間,其猶橐龠乎?虛而不屈,動而愈出。”這是《道德經》第五章的第二段,與上一段“天地不仁,以萬物為刍狗;聖人不仁,以百姓為刍狗。”好像沒有關聯,要說有關聯的話那就是“天地”兩字。天地相同但說的内容卻毫不相幹。這段話是什麼意思?先看古人的注解:
河上公章句:“天地之間空虛,和氣流行,故萬物自生。人能除情欲,節滋味,清五藏,則神明居之也。橐籥中空虛,故能有聲氣。言空虛無有屈竭時,動搖之,益出聲氣也。”天地之間空虛就像風箱。“屈”是竭盡之意。
王弼注:“橐,排橐也。籥,樂籥也。橐籥之中空洞,無情無為,故虛而不得窮屈,籥動而不可竭盡也。天地之中,蕩然任自然,故不可得而窮,猶若橐籥也。”天地之中,自然無窮盡,所以像風箱。“屈”也是竭盡的意思。
餘秋雨翻譯:“天地之間,就像風箱,雖是空的,卻是無窮的,一旦發動,就能出風。”(餘秋雨:《老子通釋》北京聯合出版公司,2021年,第22頁。)天地之間,空得像風箱。“屈”,應該是無窮之意。
南懷瑾:“萬物的造化生滅,都是乘虛而來,還虛而去。暫時偶然存在的一刹那,隻是有無相生的動态而已。因為有刹那綿延絕續常有的動,于是誤認為動态即是存在,而不承認返有還無的靜态也是存在的另一表相。……‘橐籥’,是舊式農業社會用作鼓吹通氣的工具,俗話叫做風箱。也就是《淮南子》本經所說的:‘鼓橐吹埵,以銷銅鐵’的冶煉金屬的工具之一。‘橐’,是指它的外形的箱椟。‘籥’,是指它内在的往來活動的管片。”(南懷瑾:《老子他說》 複旦大學出版社,2016年,第113頁。)他的說法與衆不同,重點解釋“橐籥”,沒說天地如何像風箱,以及“屈”的含義。
陳鼓應今譯:“天地之間,豈不像個風箱嗎?空虛但不會窮竭,發動起來而生生不息。”(陳鼓應:《老子今注今譯》 商務印書館,2016年,第96頁。)他的意思也是,天地空虛像風箱,“屈”是窮竭的意思。
天地為什麼像風箱呢?首先,還是搞清楚“橐龠”這個概念。在《道德經》中這兩個字應該分開,不是一個詞。《詞海》解釋:“橐龠(tuó yuè)是古代生活工具之一,是古代鼓風吹火用的器具……橐,以牛皮制成的風袋;龠,原指吹口管樂器,這裡借喻橐的輸風管。空氣通過輸風管可進入熔煉爐中。漢代典籍中論及橐龠者甚衆。山東滕州出土漢代冶鐵畫像石中有橐的畫面。它有三個木環、兩塊圓闆、外敷皮革而成。”不過,橐龠連在一起解釋成風箱也沒錯。天地之間空虛安靜就像風箱沒有拉動一樣。
“虛而不屈”,本來天地就像風箱一樣虛靜着:天地之間自然而然,人畜興旺,充滿生機,就像風箱内部空氣充盈,無窮無盡一樣。所以,屈,讀qū,本義是彎曲。在這裡作竭盡、窮盡或窮竭解釋,如理屈詞窮。下一句走向反面:
“動而愈出”,天地之間本來自然虛靜、和平共處很好,可是總有人不安分守己,唯恐天下不亂,春秋五霸攪得天下不得安甯,就像人拉動風箱一樣,拉動得越快跑出去的風就越多。
“虛而不屈,動而愈出”,兩句互相對應。在這裡“虛”對“動”,“虛”是一種靜止狀态,“動”則是運動狀态。“不屈”對應“愈出”,“不屈”是靜止,“愈出”是動态。這一句老子就是要告誡大家,虛靜、虛靜再虛靜,不要瞎折騰,越折騰天下越亂。與下一句:“多言數窮,不如守中”相關聯。這句翻譯就是:
天地之間,不就像一個巨大的風箱嗎?虛靜不動,空氣在風箱内充盈無窮,越拉動風箱,風輸出就越多。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!