漢字字母昵稱?這裡就大概介紹一下(華語字母文字):1、對現有的漢語拼音方案進行簡單修改、簡化縮寫,in和ing en和eng ,合并成 in en. ong ang iong iang uang簡寫成og ag io ig ug. 2、文字功能,用聲母當中的17個字母按詞性區分給拼音字定意,标在拼音字的後面,不發音,也就是意符,來區分同音詞和同音字,分詞連寫3、拼寫方式,能不用意符就不用,分詞連寫可以區分同音詞,就不用意符,不加聲調,聲調隻在學習中用,書寫時不加聲調用字母代替也不行加聲調會對以後的使用帶來困難和混亂,也會影響文字的伸縮性,對以後的文字發展不利,我來為大家講解一下關于漢字字母昵稱?跟着小編一起來看一看吧!
這裡就大概介紹一下(華語字母文字):1、對現有的漢語拼音方案進行簡單修改、簡化縮寫,in和ing en和eng ,合并成 in en. ong ang iong iang uang簡寫成og ag io ig ug. 2、文字功能,用聲母當中的17個字母按詞性區分給拼音字定意,标在拼音字的後面,不發音,也就是意符,來區分同音詞和同音字,分詞連寫。3、拼寫方式,能不用意符就不用,分詞連寫可以區分同音詞,就不用意符,不加聲調,聲調隻在學習中用,書寫時不加聲調用字母代替也不行。加聲調會對以後的使用帶來困難和混亂,也會影響文字的伸縮性,對以後的文字發展不利。
下面就是簡單舉例:
媽ma 、罵mat、 馬mad 、嗎mab ,美麗meili 、魅力meilim、 眼睛yanjin、 眼鏡yanjinq 很多詞不用區分隻接拼寫:螞蟻mayi、 警察jincha 、電視機dianshiji。
日常 用語 怎麼 說 就 怎麼 寫
richag yogyu zenme shuo jiu zenme xie
我的祖國是中國, wo de zuguo shi zhogguo,
我的母語是漢語, wo de muyu shi hanyu,
他的母語是韓語, ta de muyu shi hanyuc,
二氧化碳=TY2=CO2,
五氧化二流=L2Y5=S2O5。
增加一套漢語字母文字,并不是要廢除漢字,恰恰相反,漢字與漢語字母文字必須相輔相成才能走得更遠。漢語字母文字不是漢語拼音,漢語字母文字是在漢語拼音的基礎上增加了文字功能,可以區分同音字詞。
想要漢字變成世界通用文字,必須先開發一套漢語字母文字來輔助漢字。漢字的優點是表意,不同語言的人看見漢字就知道是什麼意思,漢字的缺點是科技方面欠缺,不能讓漢語快速傳播。所以我們必須開發一套漢語字母文字來彌補漢字的缺點,同時把漢字升級成純表意文字,讓漢字變成世界通用文字。漢字如何統一中國,用同樣的方法就可以讓漢字統一世界。
漢字表音還要讓漢語拼音幫忙,讓漢字來表音簡直是用錯地方了。漢字的優勢是文言文,漢字的缺點是白話文,中國老祖宗的智慧還是值得肯定的,我反而覺得我們現代人給老祖宗丢人了。很簡單一個道理,馬 字漢語發音時ma(單音節),日語發音是Uma(雙音節),英語發音是horse(三音節)。隻有文言文才能達到讓漢字世界通用的效果,記錄白話文等于是抹殺漢字。讓漢字記錄白話文等于是減少了漢字的使用範圍。看看現在全民學英語,不丢人嗎?老祖宗留下的家業都快敗完了。所以必須整理歸納漢字,讓漢字回歸到純表意文字。讓漢字變成一種國際翻譯文字,國際官方文字,各個國家翻譯文件,直接可以翻譯成漢字。純表意文字,不涉及語言,各個國家都能看懂。
想要讓漢字變成國際通用文字,必須先提高中國國力,如何提高,就是增加一套漢語拼音文字,漢語拼音文字更容易表示科技符号,以及數學、物理、化學公式。一個學齡兒童,兩個月就可以基本學會,小學三年級的認字水平完全可以超過現在的高中生。中國學生會有更多的時間學習科技。同時也會加大漢語的傳播速度。
有了漢語拼音文字,就可以設計漢語拼音文字版的(中國信息交換碼),有了中國信息交換碼,就可以設計漢語拼音文字版的編程語言,就可以設計漢語拼音文字版的操作系統,加上中國的人口優勢在計算機領域中國完全可以吞并美國的市場。
漢字與漢語拼音文字,必須相輔相成,漢字就像軍隊,攻城略地。漢語拼音文字就像政客,來接手治理,漢字可以充當翻譯文字進入一個國家的官方系統,因為不涉及改變一個國家的語言,純表意文字,很容易被接受,不改變别人語言也很容易學習,這樣就可以慢慢改變一個國家的語言結構,最後再由漢語拼音文字進入,傳播漢語,漢字變成世界通用文字,漢語就會很快變成世界通用語言。
中國全民學英語已經有幾十年了,印度英語殖民教育有300多年了,效果怎麼樣?就是因為英語國家缺少文化底蘊,世界上隻有中國有雄厚的文化底蘊。如果換位思考,讓中國在美國普及全民學漢語,最多50年就可以讓美國人人人說一口流利的漢語。如果美國人想讓中國人人人說一口流利的英語我估計最少要用1000年。首先把漢字打造成純表意文字,比如,馬、牛、羊 英語是,horse、Cattle、sheep。漢字馬牛羊是純表意文字,美國人學習,就讓他發英語的 音,不用跨越語言,2000個常用漢字可以覆蓋98%文獻,一個成年美國人一年就可以完全學會,當他學會用漢字寫文章以後,再把漢字用漢語拼音或者漢語拼音文字标注,這個美國人稍加鍛煉自然就學會說漢語了,一個美國人一年半時間就可以學會一口流利的漢語。我曾經見過很多越南人就是用這種方法自學漢語,2個月就可以開口說漢語了。而我們對外漢語教學,一上來就讓外國人把漢字發漢語的音,簡直就是愚蠢。漢字本身表音還是借助漢語拼音,你把漢字當表音文字使用,用錯地方了。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!