君住長江頭,我住長江尾,日日思君不見君,共飲一江水!此水何時休,此恨何時已,隻願君心似我心,定不負相思情!
李之儀,北宋詞人,字端叔,号姑溪老農,滄洲無棣縣人,宋哲宗元年為樞密院編修官,代表作品有《姑溪詞》《姑溪居士前集》
北宋崇甯二年(1103)年,仕途不順的李之儀被貶太平州,攜知音楊姝來到長江邊,面對滾長江水,心中湧起萬般柔情,寫下了這首流傳千古的愛情詩!詩人一片哀傷,幽怨,柔情,相思盡在滾滾長江水中!
我住長江頭,君住長
江尾,日日思君不見君,共飲一江水!譯文:我住在長江的源頭,你住在長江之尾,我天天思念你,卻見不到你,我們還共飲着同樣的長江水!
此水幾時休,此恨何時已,隻願君心似我心,定不負相思意!譯文:長江之水什麼時候不流動了,我的這份離别苦恨才能夠消除!隻希望你的心意和我的心意一樣,我永遠不會辜負于你!
詩人一片相思入骨之情盡托付于滾滾長江東逝水了!
傳承傳統,每天和我一起學習古詩詞,讓您腹有詩書氣自華!喜歡的請點贊關注吧!
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!