tft每日頭條

 > 情感

 > 生查子元夕歐陽修節選

生查子元夕歐陽修節選

情感 更新时间:2024-07-04 10:37:47

生查子元夕歐陽修節選(生查子元夕歐陽修)1

花市燈如晝

原文

去年元夜時,花市燈火如晝。

月上柳梢頭,人約黃昏後。

今年元夜時,月與燈依舊。

不見去年的人,淚濕春衫袖

生查子元夕歐陽修節選(生查子元夕歐陽修)2

月上柳梢頭

譯文

去年正月十五元宵節的時候,花市燈光像白天一樣明亮。

月兒升起,挂在柳樹梢頭,他約我黃昏以後同叙衷腸。

今年正月十五元宵節到了,月光與燈光同去年一樣。

我卻再也看不到去年的情人,淚珠兒不自覺濕透衣裳。

生查子元夕歐陽修節選(生查子元夕歐陽修)3

月上枊梢頭

賞析:

詞的上片重在寫回憶,“去年元月時”美麗的約會,回憶去年是花市燈如晝,極寫元宵節的夜晚如此熱鬧,燈火輝煌,同樣也預示着此次約會的圓滿。“月上枊梢頭,人約黃昏後”。按照所約,詞人與愛人共同來到相約之地。明月、細柳、花燈, 無不成為他們之間路情的見證。美麗的月夜襯托着圓滿的愛情,雙方共同沐浴在幸福的情感之中。然而,美好的事物總如縣花一現, 去年的一切到如今 全然成為了記憶。

于是,詞的下片回到現在。“今年元夜時,月與燈依舊。”今年的元宵節,依然“花市燈如晝”“月上柳梢頭”,依然是那燈、那柳、那月,可是,已經無人與自己相約于黃昏的月下了,剩下的就隻有“淚滿春衫袖”了。 這是思念的淚水,也是感慨物是人非的淚水。去年的明月.細柳、花燈還是兩個人相戀的見證,可如今,卻不過是催生眼淚的藥劑而已。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关情感资讯推荐

热门情感资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved