中國人通常将“女朋友”定位為由于自由戀愛的發展,到了可能會成為妻子之前的對象的代名詞。
但西方人對于“女朋友”的解讀卻與我們大相徑庭。
“大家好,給大家介紹一下,這是我女朋友@關曉彤”
這是鹿晗在10月8日發文中談到的“ 女朋友 ”,其真實的含義到底是什麼呢?估計隻有鹿晗自己知道。。。
不過,小編倒是想和大家分享一下西方人對“ 女朋友 ”這個詞的不同說法和含義。
a friend of girl
女朋友,就是我們通常所說的“純潔的友誼”的那種,也可以理解為: a female friend。
a lady friend
女朋友,指關系好于friend,用這個詞的時候,通常是男方不願意表達給别人這位女朋友已經和自己很親密了。
girlfriend
女朋友,也可以簡稱girl,“ 女友 ”。随意的場合可以用gf或GF。
這裡小編想特别說一下“ 閨蜜 ”這個詞:bestie,閨蜜之間也可以互稱為:girlfriend。
另外,如果一個較女性化的男士稱呼他的“ bestie ”時,也會用到:girlfriend。
life partner
通常譯為:終身伴侶 ,但與漢語不同的是它也可以指親密的終身夥伴,無論同性還是異性。
這也是為什麼西方人将 life partner 解釋為 the significant other(中文所說的“另一半”、“我們家内位”)。
那麼,對于不婚主義者的女朋友,其解釋也就是:life partner 。
小編覺得這才是大多數人将“ 鹿晗女朋友 ”事件炒的那麼火爆的原因吧?!
鹿晗說的到底是哪個女朋友? 多選
0人 0%
friend of girl
0人 0%
female friend
0人 0%
lady friend
0人 0%
girlfriend
0人 0%
bestie
0人 0%
life partner,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!