西瓜文化是哪裡的?在世界各地落戶的西瓜,其實“祖籍”為非洲東北地區阿拉伯人稱西瓜為Battekh,含兩種意思,一是指貼近地面蔓生的植物,另指舔食的蔬果,我來為大家科普一下關于西瓜文化是哪裡的?下面希望有你要的答案,我們一起來看看吧!
在世界各地落戶的西瓜,其實“祖籍”為非洲東北地區。阿拉伯人稱西瓜為Battekh,含兩種意思,一是指貼近地面蔓生的植物,另指舔食的蔬果。
考古學者研究認為,人類将野生西瓜改變為人工栽培至少已有四千多年了。因西瓜具有明顯的形、色、美特征,所以在古埃及藝術家的繪畫作品中,不乏西瓜之畫面。
據康普頓(Compton)的《新世紀百科全書與參考集成》(New Century Encyclopedia and Reference Collection)所述,中世紀早期,西瓜種子經非洲伊斯蘭教徒攜帶傳播到歐洲。其他文獻則記述,大約13世紀時,歐洲一些國家的人民已栽種并食用西瓜了。
約翰·馬利安尼(John mariani)編撰的《美國食品與飲料詞典》(The Dictionary of American Food and drink)記錄,西瓜的英文名稱Watermelon最早出現于公元1615年,該名稱之含意為“水蜜瓜”,名與實頗為貼切。
西瓜據說大約在公元前3世紀輾轉經西域傳入中國,故稱“西瓜”。1973年,長沙馬王堆一座公元前163年的漢墓出土了一具女屍,其胃腸道内遺留有未被消化的西瓜子,證明最遲在距今二千一百多年前,中國已有西瓜。
西瓜的形色與性味,漢代“建安七子”之一的劉桢,在《瓜賦》裡描述為:藍皮密理,素肌丹瓤,甘逾蜜房,冷亞冰霜。正因西瓜屬寒性,故在魏晉南北朝時期有“寒瓜”之稱。
彼時西瓜在中國還比較少見,《南史·滕昙恭傳》載:南昌滕昙恭“母楊氏患熱,思食寒瓜,土俗所不産。昙恭曆訪不能得,銜悲哀切”。那時候,病人想吃西瓜,家人為之四處尋求卻難以覓到,以緻令人陷于“銜悲哀切”的境地。
北宋時,名畫家張擇端精繪《清明上河圖》,細膩地反映了當時京都汴梁的市井風光民俗,其中有水果攤上擺放出售西瓜的畫面。加之民間有“懷遠石榴砀山梨,汴梁西瓜甜到皮”的諺語,表明在北宋時,汴梁(今河南開封)一帶的西瓜,以質優而頗負盛名。
西瓜有清熱、解暑、止渴、利尿等功效,古代中醫很早已将它用于醫療。元代名醫朱丹溪的《丹溪心法》推薦以“西瓜漿水徐徐飲之”治療口腔潰瘍。元代營養學家忽思慧的《飲膳正要》稱許西瓜“解酒毒”之功。明代醫家吳有性的《溫疫論》贊賞西瓜對高熱煩渴患者輔助治療之效。
此外,西瓜皮制成的“西瓜翠”,煎湯内服有清熱、解暑、利尿消腫作用。
千百年來,西瓜因所具特色而廣為大衆喜愛,在曆史上,人們對它寫下了不少贊詠詩句。
南宋政治家、文學家文天祥,就曾興緻勃勃地寫作了《西瓜吟》:“拔出金佩刀,斫破蒼玉瓶,千點紅櫻桃,一團黃水晶;下咽頓除煙火氣,入齒便作冰雪聲……。”短短幾句,把西瓜的形色、質地、功效生動地概括了。
摘自《醫藥文化随筆》,上海古籍出版社,2001年12月第1版,第210-212頁
(蝸牛 艾蒿 蛤蚧)
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!