西方人和中國人的名字有很大的不同。那麼在英語學習的入門階段,我們該如何快速掌握西方人的姓名特點呢?記住以下四點中英文姓名的主要區别就可以了。
一、順序不同
漢語的姓名特點示先說姓再說名。例如李(姓)華(名)、王(姓)小明(名)。西方人是先說名再說姓。例如:Tim(名) Burton(姓); Tom(名) Cruise(姓)。
姓:family name 或 last name
名:given name 或 first name
二、男女有别
漢語的名字男性和女性其實并沒有明顯的區别。比如一個女孩取了一個王曉軍的名字,也沒有什麼問題。一個男孩取了一名字叫劉晉美,也沒有什麼問題。但是在英語中,男性的名字和女性的名字卻分得十分清楚。如何說漢語中沒見到人,光聽名字,我們有六成的把握能區分男性還是女性的話。在英語中,這個把握可以達到九成。
男性用名:Tom Jim Jack Tim
女性用名:Lucy Lily Rose Jean
三、注重發音
漢語名字中,我們取名字主要關注的是名字所表達的含義。比如說:婷(表示優雅),美(表示美麗),偉(表示功績大)等。但是在英語中,父母或個人給自己取名字主要選擇的依據是發音是否好聽,而不太注重名字的意思。
四、英語還有個中間名middle name
這是漢語裡沒有的,比如美國總統的名字Barack Hussein Obama
Barack 是Given name和first name
Obama 是Family name和Last name
Hussein 就是middle name了
重要PS:
在拼寫時要十分注意,當中文姓名為兩個字時,兩個字要分開寫,每個單詞的首字母要大寫。例如“張明”的英文寫法為:Ming Zhang 。當中文名字為三個字時,把名字裡的兩個字拼寫到一塊兒,首字母大寫,“姓”要單獨拼寫,放在最後且首字母大寫。例如“李世民”,英文寫法為:Shimin Li 。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!