粵語喜劇《外來媳婦本地郎》裡面的康祈宗開的餐廳名叫:“汝好餐廳”。
招牌上手寫體“汝好”被人看作“漢奸”,又有人讀作譽好。後來就改名了,改成了什麼“阿嬌私廚”,結果都以為老闆是阿嬌,然後又改成了“兩家人”,還以為是不是二嫂離婚了,其實那時候還沒離,最後改成了“一家人餐廳”。
汝,拼音讀音rǔ,基本含義是“你”,作名詞時,指汝水。
康熙字典
《唐韻》人渚切《集韻》《韻會》《正韻》忍與切,音茹。水名。
汝是古文中文言文第二人稱代詞。粵語繼承了這一用法。如
第三人稱- 他/她:
粵語叫佢,其本字是渠。朱熹詩:“問渠那得清如許”。
“汝好”兩個字粵語怎麼讀"汝"是跟廣東話“與”、“雨”、“宇”等等是同音,其意思是:“你”“您”
《百度百科》解釋3:
(1)閩南語(包括台語),潮州話,雷州話,海南話中的“汝”,意思就是“你”。
例:汝愛買毋?(你要買嗎?);汝食未?(你吃了沒?);
汝莫毋讀冊!(你不能不讀書!)。
(2)客家話中“汝”亦為“你”的意思。
例:汝食夜吂?(你吃晚飯了嗎?)
所以,“汝好餐廳”,就是“你好餐廳”。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!