綜合日本共同社報道,當地時間1日,日本首相安倍晉三在記者會上稱,新年号“令和”。4月30日,日本明仁天皇即将退位,新年号“令和”将于5月1日皇太子德仁即位後開始使用,是日本曆史上第248個年号。
在日本此前的247個年号中,被使用過的漢字有72個。由于天皇在彰顯自己權威和特色的同時也會加入迎來長久而美好時代的願望,特定漢字被反複使用。其中次數最多的是“永”字,達29次。“元”和“天”字各27次,“治”為21次,“應”20次,“正”“長”“文”“和”各19次,“安”則使用過17次。
當地時間4月1日上午,日本官房長官菅義偉宣布新年号為“令和”,成為自“大化”以來,日本曆史上第248個年号。
日本年号一直以中國古籍為依據來制定,除“天平感寶”、“神護景雲”等奈良時代的5個例外,均由2個漢字組成,而且從未使用過平假名和片假名。
僅使用過1次的漢字有“吉”“勝”“泰”“白”“福”等30個。昭和的“昭”字也是其中之一。在決定昭和的時候,據稱解釋字義花了很多功夫。平成是第12次用“平”字,“成”則是首度登場。
據悉,新年号出自日本古籍《萬葉集》,引用了“初春令月,氣淑風和,梅披鏡前之粉,蘭薰佩後之香”一句。目前可确認這是年号首次出自日本的古籍,而非中國古籍。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!