讀古詩詞,常常會覺得古人把人的各種感情都表達得那樣貼切,古人一句詩,就能擊中多情的内心,勝過現在的千言萬語。
比如,我今天要讀的歐陽修的《生查子·元夕》。
生查子·元夕
歐陽修
去年元夜時,花市燈如晝。月上柳梢頭,人約黃昏後。
今年元夜時,月與燈依舊。不見去年人,淚濕春衫袖。
這首詞曾誤入宋代女詞人朱淑真的《斷腸集》,所以有人認為是朱淑真寫的,不過,歐陽修的文集中是有這首詞的,而歐比朱早了一百多年,所以可以确定這首詞就是歐陽修寫的。
去年元夜時,花市燈如晝。月上柳梢頭,人約黃昏後。去年元宵之時,花市的燈像白天一樣明亮,黃昏的時候,明月慢慢爬上楊柳的樹梢,我與心愛之人在那美好的時刻,繁華的地方,約會。
詞的上片,寫愛情的美好,美好的佳節,美好的地點,美好的人兒,甜蜜的幽會,世間最美的事情,無過于此,然而,「去年」二字,為這美好裡,埋下了痛苦的伏筆。
今年元夜時,月與燈依舊。不見去年人,淚濕春衫袖。今年的元宵,月跟去年一樣明,燈跟去年一樣亮,但是,去年的人,卻已經不在了,隻剩下我一個,在這個佳節裡,看着跟去年一樣的繁華美景,獨自流淚。
世間最美好的事情,就是我與你一起,欣賞這世間的繁華美景。
世間最痛苦的事情,就是這世間繁華美景依舊,我卻再也不能與你一同欣賞!
文 | 謝小樓
每天一首古詩詞:歐陽修《生查子·元夕》
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!