今天來複習一下 五十音圖 ^_^ ^_^
先來個五十音圖 (*^__^*) 嘻嘻……
聽完,我們要注意一下,以下幾點:
1、第一行的「あ」(a)、「い」(i)、「う」(u)、「え」(e)、「お」(o)是日語的5個元音, 發音時的口形變化比漢語的小。
例如:「あ」不像漢語拼音的a口形大,也不需要拖長尾音,日語的假名發音都是一拍
特别注意,發「い」時,口形左右展開的小,發「う」時,口形不向前突出。
發「お」時,口形要比漢語拼音的“o”要小,稍稍呈圓形,雙唇也不要向前突。
發か行也不需要太用力,或者口形太大。
2、さ行中的「し」和「す」的發音要特别注意,「し」(shi),發音類似于漢語拼音的“xi”,東西的“西”。
「す」(su)發音類似于“si”,私人的“私”,但發音要輕,介于漢語的“su”和“si”之間。
3、 た行中的「ち」(chi)發音類似于漢語的“七(qi)”,而不是“吃(chi)”。
4、「つ」(tsu)的發音原則與「す」類似,讀音介于漢語的“cu”與“ci”之間,發音也要輕。
は行的「ふ」:注意不要咬嘴唇,雙唇微開,保持自然,上齒接近下唇,但是不能接觸,中間留一縫隙。
發音介于中文的“hu”(呼)和“fu”(夫)之間,但略偏于“fu”(夫)音。
5、や行中需要注意的發音是「ゆ」,不要讀成漢語拼音的“u”那樣口形變化大,隻需要雙唇微微張開。
6、ら行的發音其實跟漢語的“l”發音相近,不過需要舌尖輕彈發音, 注意日語中是沒有卷舌音的。
7、わ行實際上隻有「わ」「を」,「を」的發音跟第一行あ行最後一個「お」發音相同, 讀“o”,但是用日語輸入法打出來的話,就要打“w+o”。
另外,這個「を」隻能作為助詞使用,不用于單詞中。
8、撥音:「ん」,一般不單獨使用的,也不出現在詞頭,它跟後面的假名一起發音。
例如:書包、皮包的單詞:かばん。
這個撥音會根據後面的假名發音有所變化,會變成“m”“n”“ng”,
具體如下:
撥音隻有一個,但它的發音情況有三種:
1) 「ん」本身是一個開口音,但如果後面跟了一個閉口音,那麼發音結束後要立即為下一個音做準備,于是開口音n就會演變成閉口音m。
日語中,ま行、ば行、ぱ行為閉口音,所以如果ん後面跟了這三行的假名,這個ん的發音就會變成m。
如: 販売→はんばい ◎ 準備→じゅんび①
2)在舌音た行、な行、ら行、だ行假名前面時發“n”音。
如:段落→だんらく ◎④ 簡単→かんたん ◎
3)後面的音節為其它音節或詞尾,發音為“ng“。
其實這一點大家不需要太在意,因為自己在讀單詞的時候會自然地變化, 而且實際上聽起來沒什麼區别。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!