論語中經典名句五句?【譯文】孔子說:“學了,然後按一定的時間去實習它,不也高興嗎?有志同道合的人從遠處來,不也快樂嗎?人家不了解我,我卻不怨恨,不也是君子嗎?”,下面我們就來說一說關于論語中經典名句五句?我們一起去了解并探讨一下這個問題吧!
【譯文】孔子說:“學了,然後按一定的時間去實習它,不也高興嗎?有志同道合的人從遠處來,不也快樂嗎?人家不了解我,我卻不怨恨,不也是君子嗎?”
【注釋】
⑴子:《論語》“子曰”的“子”都是指孔子而言。
⑵時:“時”字在周秦時候若作副詞用,等于《孟子·梁惠王上》“斧斤以時入山林”的“以時”,“在一定的時候”或者“在适當的時候”的意思。王肅的《論語注》正是這樣解釋的。朱熹的《論語集注》把它解為“時常”,是用後代的詞義解釋古書。
⑶習:一般人把習解為“溫習”,但在古書中,它還有“實習”、“演習”的意義,如《禮記·射義》的“習禮樂”、“習射”。《史記·孔子世家》:“孔子去曹适宋,與弟子習禮大樹下。”這一“習”字,更是演習的意思。孔子所講的功課,一般都和當時的社會生活和政治生活密切結合。像禮(包括各種儀節)、樂(音樂)、射(射箭)、禦(駕車)這些,尤其非演習、實習不可。所以這“習”字以講為實習為好。
⑷說:音讀和意義跟“悅”字相同,高興、愉快的意思。
⑸有朋:古本有作“友朋”的。舊注說:“同門曰朋。”宋翔鳳《樸學齋劄記》說,這裡的“朋”字卽指“弟子”,就是《史記·孔子世家》的“故孔子不仕,退而修詩、書、禮樂,弟子彌衆,至自遠方”譯文用“志同道合之人”卽本此義。
⑹人不知:這一句,“知”下沒有賓語,人家不知道什麼呢?當時因為有說話的實際環境,不需要說出便可以了解,所以未給說出。這卻給後人留下一個謎。有人說,這一句是接上一句說的,從遠方來的朋友向我求教,我告訴他,他還不懂,我卻不怨恨。這樣,“人不知”是“人家不知道我所講述的”了。這種說法我嫌牽強,所以仍照一般的解釋。這一句和憲問篇的“君子病無能焉,不病人之不己知也”的精神相同。
⑺愠:yùn,怨恨。
⑻君子:《論語》的“君子”,有時指“有德者”,有時指“有位者”,這裡是指“有德者”。
參考資料:楊伯峻《論語譯注》
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!