如果你用過手寫輸入法,就會發現很多奇奇怪怪的字,它們看上去明明就是亂碼或者某種神秘符号,但是字典不會說謊,它們千真萬确,真的就是漢字!
看到有人寫 " 巜 ",你多半會以為它是書名号的左半邊 "《"。錯了!它是一個漢字哦,讀作 kuài。
在古代的意思和 " 浍 " 一樣,都是指田間的小水溝。然而現在 " 浍 " 都沒多少人認識了,更别提它啦。
看到 " 丅 ",你一定會下意識地當成是英文字母 "T" 的高仿吧?其實它是漢字哦,讀作 xià,意思和 " 下 " 一樣,隻是少了一個 " 丶 "。
其實這個 " 丶 " 也是一個漢字!不過可千萬别把它讀成 " 點 ",因為它其實是 " 主 " 的異體字,讀作 zh ǔ。
一個 " 丶 " 是漢字,四個 " 丶 " 加在一起,變成 " 灬 " 也是一個漢字!當然,它也不讀 " 四點 ",而是讀 "hu ǒ ",意思和 " 火 " 是一樣的。
這下明白《說文》中為什麼說," 然,燒也 " 了吧?看字形就知道了:大家圍着篝火烤肉,旁邊還蹲了一條狗。
/ 也有可能是這樣 /
這個像糞叉的字 " 屮 ",在外國也有一個失散多年的孿生兄弟 "Ψ"(希臘字母,讀作 [ psai ] ),但它也是貨真價實的漢字哦,讀作 "chè",表示植物剛長出來的樣子。
有時候它也讀 "c ǎ o",和 " 草 " 意思一樣。
擁有希臘字母親戚的漢字還有 " 丌 " ——它長得很像圓周率 "π",但卻跟圓周率沒有一毛錢關系。
它讀作 "j ī ",意思是墊東西的底座——這也跟它的長相很合拍。不過比較意外的是,它還是 " 其 " 的異體字,當然,讀音是 "qí"。
它還有兩個長得很像的兄弟,一個是 " 兀 ",這個我們都認識,是 " 突兀 " 的 " 兀 "。另一個 " 亓 " 也讀作 "qí",同樣是 " 其 " 的古字。
還記得你最早學到的漢字是什麼嗎?當然是 " 一、二、三 "!那要是再加一橫變成 " 亖 ",你還認識它嗎?
對了!和你猜的一樣,它就讀 "sì",意思也和 " 四 " 一樣。看來古人造字的時候還真是懶啊!
" 一 " 你認識,把它旋轉 90° 變成 " 丨 " 你還認識嗎?不認識就給我 " 滾 "!好吧,這個 " 丨 " 其實就讀 "g ǔ n",意思是上下貫通。
那四個 " 丨 " 加起來變成 " 丨丨丨丨 " 讀什麼呢?當然是光棍節啦!
和上面這些比起來," 丿 " 就老實多了,它就讀作 "pi ě ",意思是 " 不 "。
古代造字的時候常有這樣的運用,比如把 " 丿 " 加到 " 戈 " 上面變成 " 戊 ",意思就變成了 " 不動之戈 "。
三個 " 丿 " 加在一起就成了 " 彡 ",看上去有點像 " 三 "。
不過它讀作 "sh ā n",意思是用羽毛來裝飾。其實我們看看也能明白,這個字長得就像是孔雀背後漂亮的羽毛大尾巴。
" 亍亍 " 兩個字組合在一起有點像一張哭臉,完全可以拿來當顔文字,這個字讀作 "chù",意思是小步慢走,造字的那位祖先做夢也沒想到它會被這樣用吧!
還有一個可愛的顔文字 " 罒 V 罒 ",這個代表眼睛的 " 罒 " 也是一個漢字哦,不過它可不是 " 小四 ",它讀作 "w ǎ ng",意思也和 " 網絡 " 的 " 網 " 一模一樣。
一些常用到的偏旁部首其實本身也是一個漢字。比如我們測視力的時候常見到的 " 彐 ",讀作 "jì",其實本義是象征 " 豕之首 ",也就是豬頭啦。
解放後有一段時間用它做 " 雪 " 的簡化字,不過很快就被廢止了。
" 國 " 和 " 圍 " 外面包着的那個大方框 " 囗 " 怎麼讀?注意它可不是 " 口 " 哦。其實這個字讀 "guó",在古代和 " 國 " 意思一樣。
你一定想不到,連 " 去 " 的下半邊 " 厶 " 也是一個漢字!它讀作 s ī ,是一個象形字,象征跪坐着的人,引申出來的涵義當然就是形容人不擇手段攫取利益,也就是 " 私 " 啦!
那麼最不像漢字的字是哪個呢?毫無疑問是 "〇"。沒錯!它也是一個漢字,經過《新華字典》承認的哦。讀音嘛,當然就是 "líng" 了 ……
來源:搜狗輸入法
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!