潘朝晖/文
“禹”幾乎就是個專有漢字,應該是傳說中的上古時期治水英雄的榮譽稱号一一谥号。
關于“禹”的本義,《說文》釋“蟲也”,但到底是什麼蟲至今無人知曉。
《漢典》給出的“禹”最早見于商代晚期金文。我們單獨看下金文“禹”,從“象形造字”的初衷入手,仔細掃描其中的細節,是否能發現“禹”的構字原理?
我個人理解:“禹”是十字形交叉構字一一橫“力”縱“蟲”。(下圖紅框内即為“力”)
關于“力”:
“力”的本義是翻土耕地農具一一耒耜。
最深入人心的“力”是“力田”一一漢字“男”就是以耒耜翻土耕田。
認真看“力”的甲金文,是不是金文“禹”的橫向構件?
關于“蟲”:
“蟲”的甲骨文表意的應該是“長條、柔軟、尾曲”的動物,比如:蠶、蛇、蠍……
但是,古人的想法可不這麼簡單,在西漢的《大戴禮記》中已經将所有的動物(含人)都納入“蟲”的範疇,分為“五蟲”:羽蟲、毛蟲、甲蟲、鱗蟲和裸蟲。
認真看“蟲”的甲金文,是不是金文“禹”的縱向構件?
關于“禹”:
綜上分析可得,金文“禹”确實是橫“力”縱“蟲”成十字形交叉拼寫而成。所以,“禹”的造字本義就是:會翻土打洞的“蟲”。
事實上,“禹”演化的結果本來是丿 蟲 力,台灣省和韓國還保留此寫法,但建國後我們卻改成了丿 蟲 冂,實為敗筆。
問題來了:到底是哪種“蟲”?
個人理解:
有兩條線索很重要:一是讀音,“禹”音同/音近“魚”;二是出生,禹的父親叫鲧(音同“滾”),“鲧”的造字本義是“釣魚”,依此可推測禹來自漁人部落。
這兩條線索都指向“魚”,所以我大膽推測“禹”中之“蟲”是魚。我開動腦筋搜索了常見的“喜歡鑽泥穿土打洞的魚”,發現最可能的是泥鳅和鳝魚。(我更傾向于認為“禹”是鳝魚)
這是今天的閑扯。
(圖片均自網絡,感謝原作者)
(本文原創,轉載請注明:渣渣灰飛)
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!