tft每日頭條

 > 生活

 > 春夜喜雨全詩

春夜喜雨全詩

生活 更新时间:2024-08-27 17:19:54

春夜喜雨全詩?【原文】國破山河在,城春草木深,我來為大家科普一下關于春夜喜雨全詩?以下内容希望對你有幫助!

春夜喜雨全詩(杜甫春望)1

春夜喜雨全詩

【原文】

國破山河在,城春草木深。

感時花濺淚,恨别鳥驚心。

烽火連三月,家書抵萬金。

白頭搔更短,渾欲不勝簪。

【注釋】

這兩句話寫望中所見,極度概括了所見之景,感情極為沉痛。

感時:感傷時局,杜甫詩中的“時”字,大多是指“時事”或者“時局”。

連三月:接連三個月沒有斷絕,這裡是說戰争從去年發生,一直打到現在也沒有停息。 抵:抵得上。

抵萬金:抵得上萬金,極言家中音信之難能可貴。

白頭:指白發。 搔:抓。

渾欲:簡直是,簡直要。不勝簪,因為頭發短少,連發簪也用不上了。 勝:經得起。

【譯文】

長安論陷,國家破碎,隻有山河依舊;春天來了,長安城空人稀,草木茂密。感傷國事,即使面對盛開的春花,也忍不住流淚。而與親人離散的痛苦讓鳥叫聲聽起來都使我心驚肉跳。戰火蔓延,家訊難得,一信抵得上萬兩黃金。愁緒纏繞,搔頭思考,白發越搔越短,簡直不能插簪。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved