tft每日頭條

 > 品牌

 > 寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志

品牌 更新时间:2024-06-17 08:10:25

一個汽車品牌的大賣,與其超高的性價比和品牌知名度密不可分。然而,國外的汽車要賣到中國來,中國的汽車品牌要走出去,品牌名稱的翻譯至關重要。一個叫的響亮、朗朗上口的譯名可以助品牌在異國他鄉迅速深入人心。那麼汽車品牌名稱的翻譯到底有何門道,怎樣的譯名才是提升銷量的利器呢?

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志(寶馬曾叫巴依爾)1

在衆多國外的汽車品牌中,“BMW”的中文譯名“寶馬”絕對是一個成功譯名的經典案例。在中國市場,寶馬的譯名已經深入人心,“寶馬良駒、優質座駕”,該譯名惟妙惟肖,與品牌的形象及定位十分契合。

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志(寶馬曾叫巴依爾)2

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志(寶馬曾叫巴依爾)3

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志(寶馬曾叫巴依爾)4

"Lexus"作為豐田旗下的豪華品牌,也經曆了中國市場的“改名風波”,從“淩志”改為了更加西化的“雷克薩斯”,而一個早已被叫習慣了的名字突然被改的十分陌生,豐田此舉,的确也是冒了很大的風險。

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志(寶馬曾叫巴依爾)5

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志(寶馬曾叫巴依爾)6

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志(寶馬曾叫巴依爾)7

然而,并不是所有的外來品牌或車型引入中國都需要譯名。近幾年,中國的英語普及程度在不斷提升,對于英文名稱十分簡單易記的品牌和車型來說,直接保留英文原名也是一個不錯的選擇。

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志(寶馬曾叫巴依爾)8

有些外來品牌名稱翻譯了還不如不翻……

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志(寶馬曾叫巴依爾)9

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志(寶馬曾叫巴依爾)10

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志(寶馬曾叫巴依爾)11

國外品牌名稱的漢譯中,漢語詞彙的選擇至關重要,若譯名中出現了在漢語中意思不是很好的詞彙,那麼由品牌名稱帶給人的直觀感受就會受到一些影響。比如,我就聽到很多朋友表示過,“斯巴魯”這個名字不是很好聽。

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志(寶馬曾叫巴依爾)12

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志(寶馬曾叫巴依爾)13

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志(寶馬曾叫巴依爾)14

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志(寶馬曾叫巴依爾)15

2014年,為了讓中國消費者對MINI旗下的全系車型有更好的認知,官方發布了全新的系列中文名,新譯名僅顯示了MINI系列車型的車身結構屬性。然而,新的名稱雖然直接、好記,卻平淡無奇,似乎讓MINI的味道有些改變。

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志(寶馬曾叫巴依爾)16

一個好的國外汽車品牌的中文譯名既要迎合中國人的語言習慣,不能讀起來很拗口,同時還要符合汽車品牌或者車型的形象定位等,要做到皆大歡喜并不容易。汽車制造商也在不斷的精益求精,想出更加契合的中文名稱。

文章标簽: 巴依寶馬汽車品牌門道責任編輯:嶽岩松

在國内汽車市場上,有很多國外品牌的中文譯名既傳神又好記,那我們就來盤點一下哪些汽車品牌的中文譯名屬于正面案例?

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志(寶馬曾叫巴依爾)17

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志(寶馬曾叫巴依爾)18

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志(寶馬曾叫巴依爾)19

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志(寶馬曾叫巴依爾)20

類似的例子還有很多,比如:日産旗下的天籁(Teana)、福特旗下的野馬(Mustang)、本田旗下的讴歌(Acura)和雅閣(Accord)等。這些譯名傳神且好記,已經讓很多中國人耳熟能詳,對于知名度與銷量的提升起到了極大的推動作用。

随着中國自主品牌的迅速發展,中國車企在海外市場所占有的份額也在逐步提升,那麼一個好的英文譯名則可助自助品牌迅速提升海外知名度。接下來,小編就列舉中國幾大自主品牌的英文譯名。

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志(寶馬曾叫巴依爾)21

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志(寶馬曾叫巴依爾)22

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志(寶馬曾叫巴依爾)23

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志(寶馬曾叫巴依爾)24

寶馬為什麼叫巴伐利亞淩志(寶馬曾叫巴依爾)25

結語:無論是中國汽車出口國外市場,還是國外品牌引入國内,品牌或車型名稱的翻譯都是至關重要的一環。一個好的譯名,符合出口國家的語言習慣,容易記憶,同時又與品牌或車型的定位相契合,甚至可以突出亮點,對于提升銷量能起到事半功倍的作用。(圖/文 網通社 馬曉蕾)

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关品牌资讯推荐

热门品牌资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved