宋遼時期,西夏國與前兩者并列而立,也發明了屬于自己的文字,可西夏文字最終還是沒有擺脫滅亡的命運。至于西夏文字為何沒能傳承下來的原因,如果您想知道,就讓小編來為您揭秘:
(本文所有圖片,全部來自網絡,感謝原作者,如侵犯您的權利,請聯系本号作者删除。圖片與内容無關,請勿對号入座)
大臣野利仁榮是西夏國最有學識的大臣,他為了創造西夏特有文字,帶領諸多臣工終日研究,終于在三年之後将西夏文字研究成功。西夏文字總共有五千餘字,其字形體方整且筆畫繁冗,整體結構多模仿漢字。西夏文字創造成功之後,西夏國主李元昊大喜,随即命人在國内大力推廣,一時之間,國内竟掀起了一場學字熱。
西夏文字對後世的影響極大,據曆史專家統計,西夏文字曾在西夏王朝所統轄的今甯夏、甘肅、陝西北部、内蒙古南部等廣闊地理帶中大規模使用,并且還盛行了約兩個世紀。在西夏國滅亡之後,其後人仍在一定範圍内繼續使用,甚至經曆整個元朝,至明朝中葉才徹底消失。不得不說,正是西夏文字如此巨大的影響,也為後世對該國的研究進一步加深。此時一個問題出現了,作為一國之文字,西夏文為何會最終消失,而不是形成一種少數語言?其實原因并不簡單,下面我們就來詳細談談:
首先而言,西夏國文字雖然自成一派,但是其寫法卻尤為複雜。從字形上來看,西夏文字往往都是仿照漢字寫成,但漢字多而雜,不少漢字有不少特别簡單的字,甚至可以一筆寫完,如一、乙等等。西夏學者為了能夠讓本國文字區别于漢字,便畫蛇添足般将文字複雜化。正因如此,西夏文字也沒有特别簡單的字,往往筆畫都超過十畫,這無疑為書寫帶來了巨大的挑戰。
其次來說,西夏國的字雖然與漢字的區别較大,但此番操作卻造成了另一種麻煩,即西夏文字之間的樣式都十分相像,相互之間的區分度較低,加之文字本身筆畫繁多複雜,最終造成了閱讀的困難,甚至在讀者閱讀時,還要仔細對文字的結構進行區分,稍有不慎便可能會讀錯字,導緻失之毫厘,差之千裡。
最後一點,西夏國文字的語法尤為複雜,其本身難度遠超漢語,在使用之時,使用者必須要嚴格遵照規範,否則的話,一段同樣的文字就會因為不同的排列順序而變得出現歧義,繼而為閱讀者傳遞錯誤的信息。
語言的本質是什麼?答案正是交流與溝通,如果文字隻是遜于語法與字形的糾結,則必然會面臨淘汰的命運。西夏國文字的消失,不失為一個教訓,讓我們懂得了簡單與複雜的關系,化繁為簡與删繁就簡,其實也是一種智慧。參考資料:《西夏文字》 黃美竹 上海出版社出版文瀾海潤工作室主編文秀才,本文撰寫:特約曆史撰稿人:常山趙子蟲
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!