tft每日頭條

 > 圖文

 > 朱曉最近的

朱曉最近的

圖文 更新时间:2024-07-21 10:13:49

朱曉最近的?一直以來,我有一個印象,王學泰先生是研味江湖的,因為他的那本名著《遊民文化與中國社會》去年七月,王先生新出了一本《清詞麗句細評量》,收錄了他關于舊體詩的點評、随筆和鑒賞文章這本新書刷新了我對王先生的印象,看來,王先生的研究視野,不僅已屆江湖之遠,而且也居大雅堂高,正可謂“高遠”,下面我們就來說一說關于朱曉最近的?我們一起去了解并探讨一下這個問題吧!

朱曉最近的(傳統新生一評量)1

朱曉最近的

一直以來,我有一個印象,王學泰先生是研味江湖的,因為他的那本名著《遊民文化與中國社會》。去年七月,王先生新出了一本《清詞麗句細評量》,收錄了他關于舊體詩的點評、随筆和鑒賞文章。這本新書刷新了我對王先生的印象,看來,王先生的研究視野,不僅已屆江湖之遠,而且也居大雅堂高,正可謂“高遠”。

翻查書名《清詞麗句細評量》的出處,讓我體會到了王先生的用心精微。“清詞麗句”四字有兩個出處,貼切的是杜甫《戲為六絕句》:

庾信文章老更成,淩雲健筆意縱橫。

今人嗤點流傳賦,不覺前賢畏後生。

其二

楊王盧駱當時體,輕薄為文哂未休。

爾曹身與名俱滅,不廢江河萬古流。

其三

縱使盧王操翰墨,劣于漢魏近風騷。

龍文虎脊皆君馭,曆塊過都見爾曹。

其四

才力應難跨數公,凡今誰是出群雄。

或看翡翠蘭苕上,未掣鲸魚碧海中。

其五

不薄今人愛古人,清詞麗句必為鄰。

竊攀屈宋宜方駕,恐與齊梁作後塵。

其六

未及前賢更勿疑,遞相祖述複先誰。

别裁僞體親風雅,轉益多師是汝師。

“不薄今人愛古人,清詞麗句必為鄰。”讀詩既要愛古代的詩人,也不能鄙薄同時代的詩人,今人——杜甫的今人——的清詞麗句是必将成為主流的。杜甫用這首“戲作”來奉勸同時代的一些守舊文人,不要一心追攀屈原、宋玉,也不要譏笑庾信、王勃、楊炯、盧照鄰和駱賓王。

從《清詞麗句細評量》這本書中的篇目,讀者就不難看出王先生也是厚古而不薄今的——對不起,我說反了順序,王先生和杜甫一樣不薄今而厚古: “绀弩詩的霸氣——關于绀弩詩的風格”、“ 獨享詩名六十年——評邵燕祥的‘打油詩’”、“學成半瓶醋,詩打一缸油——讀楊憲益先生《銀翹集》”、“餘生幾朝夕,宜樂不宜哀——讀啟功先生詩詞”、“ 大道如天任我行——罕見的老幹部詩人——牟宜之” 、“重讀《詩經》”、“大儒杜甫”、“ 劉基的悲劇及其在詩文中的表現”、“ 掀開‘皇帝的新衣’——讀龔自珍的《己亥雜詩》十九”。

杜甫和王先生厚薄古今的态度,可以用來思考兩個互相對立的範疇:傳統性和新生性。18世紀末的德國政治哲學家約翰·赫爾德認為,一個有前途的民族的真正的基礎,恰恰是該民族人民的詩歌傳統。正是通過民衆的詩,比如歌謠、故事、傳說等,一個民族的精神才能過得到表達,才能夠代代傳承(見《作為表演的口頭藝術》,[美]Richard Bauman著,廣西師大出版社2008年10月版,P210)。而新生性(emergent quality)包括兩個層面,一是指從内容到形式都前無古人的作品,一是指在新的情境下對傳統形式的全新應用,新生性取決于詩人創作詩歌時的語料庫、個人能力和同時代人總的價值取向。詩經之後,楚辭、漢賦、唐詩、宋詞、元散曲作為當時對傳統形式的全新應用,都是在新的文體由邊緣到主流的過程中那些得風氣之先的人們點滴積累而成的;此後,對衆所熟知的文體的應用,又成了傳統化(traditionalization)的一個手段。以傳統性而言,“文化”是一個名詞;以新生性而言,“文化”就是一個動詞了。

因為平時的閱讀興趣主要是傳播學、社會學,對于詩詞,尤其是舊體詩,我完全門外漢。翻閱這本《清詞麗句細評量》,也是出于對社會學家王學泰先生的敬意。從王先生的“代序”中,我偶遇一條可以用于傳播史的談資,很興奮地收藏了:

……清代阮元說:“古人以策簡傳事者少,以口舌傳事者多;以目治事者少,以口耳治事者多。 故,同為一言,轉相告語,必有愆誤,是必寡其詞、協其音,以文其言,使人易于記誦,無能增改;且無方言俗語雜于其間,始能達意,始能行遠。”(《文言說》)

這是二百五十多年前中國人在傳播學上的真知灼見,應該譯介到海外去。由這一段引文也可以看出王先生的旁征博引。

王先生在“代序”裡的另一段話,可以修正阮元對方言的偏見:

……漢宣帝下诏“征能為‘楚辭’”的九江人被公,聽他用楚語“誦讀”楚辭。宋人洪興祖在《楚辭補注》說到世間口傳楚辭,用楚音誦讀,其源于“隋有僧道骞者善讀 之,能為楚聲,音韻清切”。可以想見用楚地方言誦讀的楚辭一定更有震撼力、有一種特别的魅力,所以千年以來人們以楚音誦讀楚辭,從中體會當年屈子行吟汨羅江畔的悲哀凄苦的心情,直至宋代而不絕。

用方言誦讀、創作詩歌,是極具傳播學、民俗學價值的,出版這本《清詞麗句細評量》的東方出版社另外出了一本《中國當代民間詩歌地理》(2015年5月版),這應該也值得一翻的。

《清詞麗句細評量》中有一篇寫翻譯家楊憲益先生的詩集,以楊先生自己的名句“學成半瓶醋,詩打一缸油”為題。在這裡,為了表示對王學泰先生的敬意,我雖然學差大半瓶醋,且觍着臉贊詩一首打醬油:

《清詞麗句》好文章,傳統新生一評量。

厚愛李杜傳千古,鄰結绀弩與燕祥。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved