“婆娑”為連綿詞,指舞蹈,《爾雅·釋訓》:“婆娑,舞也。”郭璞注:“婆娑,舞者之容。”邢昺疏:“婆娑,舞者之狀貌也。”《詩經·陳風·東門之枌》:“子仲之子,婆娑其下。”毛傳:“婆娑,舞也。”孔穎達疏引孫炎曰:“舞者之容婆娑然。”後引申為分散、扶疏,《爾雅·釋木》:“如松柏曰茂。”郭璞注:“枝葉婆娑。”“婆”從波從女,“波”指江河湖海等起伏的水面,不像“浪”那麼劇烈,也不像“湧”那樣主動,比較柔弱和被動,故蘇轼《前赤壁賦》曰:“清風徐來,水波不興。”屈原《九歌·湘夫人》曰:“袅袅兮秋風,洞庭波兮木葉下。”加上“女”字旁,其袅娜之态更加躍然紙上。“娑”從沙從女,“沙”有松散義,所以“婆娑”指的是女人的柔美之舞,而不是男人的剛健之舞。
作為稱謂,“婆”應該是來自“五胡亂華”時的胡語,可能當時有音無字,便借用了“婆”字。清梁章钜《稱謂錄》:“北朝李育呼母為婆。”《樂府詩集·橫吹曲辭·折楊柳歌》:“阿婆不嫁女,那得孫兒抱。”這裡“婆”指母親。後引申指丈夫的母親,南朝顧野王著《玉篇·女部》:“婆,婆母也。”晉佚名《休洗紅二首》之一:“人壽百年能幾何,後來新婦今為婆。”而在此之前,“公婆”是被稱為“舅姑”的,這與氏族社會的部落聯姻有關,為了親上加親,“侄女随姑”“姑舅表親”等現象比較盛行,故《爾雅·釋親》雲:“婦稱夫之父曰舅,稱夫之母曰姑。”《禮記·内則》:“婦事舅姑,如事父母。”唐朝朱慶馀的《近試上張水部》詩雲:“洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。妝罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無?”一直到唐時,“舅姑”“公婆”兩種稱謂是并存的,後來“公婆”才逐漸取代“舅姑”。“婆”亦指祖母,唐權德輿《祭孫男法延師文》:“翁翁婆婆以乳果之奠緻祭于九歲孫男法延師之靈。”至今南方有些地方還稱祖母為“婆”,巴金《家》三:“媽是不成問題的。她一定會答應我。隻怕婆會反對。”“婆”又引申指年老的婦女,《廣韻·戈韻》:“婆,老母稱也。”《集韻·戈韻》:“婆,女老稱。”宋周密《南宋市肆記·酒樓》:“有老妪以小爐炷香為供者,謂之香婆。”後也指從事某些職業的婦女,一般來說歲數都比較大(過去年輕的女人不宜抛頭露面),如媒婆、産婆、巫婆、牙婆。
在黃縣話裡,用到“婆”的稱謂也很多。女人給丈夫的母親稱“婆婆”,給丈夫的姑姑稱“姑婆兒”,給丈夫的姨姨稱“姨婆兒”,給丈夫的奶奶稱“老婆婆”,給丈夫的姑奶奶稱“老姑婆兒”,給丈夫的姨奶奶稱“老姨婆兒”。男人對自己的妻子面稱和背稱都可稱“老婆”。“老婆”一詞原指年老婦女,唐詩僧寒山:“東家一老婆,富來三五年。”後成為妻子的俗稱,隐有白頭偕老之意,宋吳自牧《夢粱錄·夜市》:“更有叫‘時運來時,買莊田,取老婆’賣卦者。”這說明至遲在宋代,口語已将妻子稱作“老婆”了,距今已有一千多年的曆史了。在黃縣話裡,“老婆”一詞随着讀音的輕重變化和兒尾、兒化韻的配合,相同的詞形可以表達出種種不同的意思,其間的細微之處,隻有真正的老黃縣人才能體會得到,可以說是最考驗黃縣話功力的一個詞兒了。
“老婆”一詞的基本含義是指妻子,比如:她是俺老婆。又可以泛指已婚女子,比如:肚兒大嘞跟個帶孩兒老婆樣兒嘞。形容小女孩古靈精怪,像個小大人似的,會說她“和個小老婆精兒樣兒嘞”。黃縣話裡沒有po音,“婆”讀作pe,此處輕聲變韻,“e”讀作“u”,“又是秧歌又是戲”“柴禾”也是這麼讀的。
“老婆兒”指年老的婦女,比如:照片上嘞老婆兒是誰?此處“老婆兒”是兒化。普通話中“老婆子”指老頭稱老妻,語含親熱。亦可指年老的婦女,語氣中卻帶有些厭惡的意思,比如:這個老婆子怎麼還不走?黃縣話沒有子尾詞,與“老婆子”對應的是兒尾詞“老婆兒”,讀音與兒化不同,尾音是向下壓的,語氣是重濁的。不管是兒化還是兒尾,此處“婆”均讀作pe。有一種魚學名叫黑鲪,黃縣話稱之為“黑老婆兒”,讀兒化兒尾的都有,讀兒化似更透出一種親切和喜愛之情。
還有一種讀法是“婆”輕聲增音,“e”讀作“ei”,“顔色”“叔伯兄弟”“胳膊”都作如是讀。“老婆(pei)兒”指的是已婚婦女,比如:那個老婆兒是俺疃嘞。
也就是說,“婆”在黃縣話裡有三種讀法,比如同樣是“小老婆”這個詞兒,“婆”讀pe時,“小老婆(pe)兒”多為開玩笑稱上年紀的女人,比如:小老婆兒夠兒有福喽,成天有人陪兒。讀pu時,“小老婆(pu)”指的是妾,比如:他有兩個小老婆。黃縣話将作這個意義講的“小老婆”省稱為“小婆兒”,将“大老婆”稱為“大婆兒”,比如:那個小厮是小婆兒養的,那個閨娘是大婆兒養的。這裡“小婆”“大婆”的“婆”又讀作pe了。“小老婆”還有一個意思是指年輕的已婚女人,比如:這個小老婆( pu)夠兒有能耐喽。讀pei時,含義和用法與前者差不多,“小老婆(pei)兒”既可以指妾,又可以指年輕已婚婦女。相比較而言,語音比較輕快,适合用在戲谑調侃的場合。
“婆”的讀音如此繁奧複雜,怎能不讓初到黃縣的外地人一頭霧水?為便于理解,我編寫了一段話,反複看幾遍,差不多就可以理解和掌握“老婆”一詞在黃縣話中的用法了:他老婆(pu)你别看現在是個幹幹小老婆(pe)兒,解放前她是地主嘞小老婆(pu)∕小老婆(pei)兒(妾),長嘞漂白大胖,想當年這個小老婆(pu)∕小老婆(pei)兒(年輕已婚婦女)有嘞是斤斤能耐,名義上是小婆(pe)兒,比大婆(pe)兒都展樣。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!