這是昨天在悟空問答中回答的一個問題,覺得似乎可以保存下來做為證據,或是正面的,或是反面的。
“無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來”這是杜公《登高》中的颌聯,更是千古名句。落木,曆來的标準注解就是落葉。
在詩文中,落葉的比例要大于落木。更不存在官方語言,書面語言,或口語之分。那麼,杜公為什麼不用落葉,而偏要用落木呢?
有一個用戶在回答中說明了落木和落葉在音律上的區别,小可極為認同。隻是“落木”和“落葉”還有什麼其它區别麼?
有!
哪怕沒有,我也要找出區别來。
區别就像雞蛋裡的石頭,隻要願找,肯定會有的!
落木等同于落葉,但落葉大範圍地代表已經落在地上的樹葉。比如白樂天《長恨歌》“落葉滿階紅不掃”,比如陳允平《風流子》“半亭落葉,蛩感秋悲”,比如陸放翁《幽居》“落葉紛可掃,幽花寒自開。”比如韋應物《寄全椒山中道士》“落葉滿空山,何處尋行迹”,比如李商隐《北青蘿》“落葉人何在,寒雲路幾層。”如果要強調是這個葉是在墜落過程之中,那麼一般情況下都要加上動詞或形容詞,比如白居易《東南行…》“飄零同落葉”,比如陸放翁《書感》“荒園落葉紛如積”,比如曹勳《邯鄲才人嫁為人婦》“落葉逐驚風”等。
落木的側重點卻是正在飄落的樹葉,比如黃山谷《次韻和台源》“諸山落木蕭蕭夜”,比如趙師俠《菩薩蠻》“霜風落木千山遠”,比如陳與義《早起》“竟夜聞落木”,如張翥《沁園春》“望空江雁遠,落木天高”,比如王安石《九日登東山》“落木雲連秋水渡,亂山煙入夕陽橋。”比如蘇東坡《騰達道挽詞》“雲夢連江雨,樊山落木秋。”比如歐陽修《初秋晉明寺…》“送子此酣歌,淮南應落木。”
所以,可以得出一個結論
落葉,傾向于靜态。
落木,側重于動态。
前面那位達人已經就此進行了說明,我們來分析一下,夜和木在吟讀時的感覺。
YE,蕭瑟,凄涼,悲傷,甚至有一種開闊和雄渾。
MU,上面的感覺同樣具備,細品之下,木的感覺或力量更強一些,力度也更重一些,而且木字的頓挫屬性更高一些。
如果按音色來看,顯然,落葉落木的質感都很強,但如果換算成重量,顯然落木更勝一籌。如果這樣看來,如果戴着有色眼鏡來看,落葉和落木的區别似乎不少。
1、
落葉,很輕,不會很重。
落木,很多,所以不會很輕,可能有一定重量。
2、
落葉,側重于落在地上的樹葉,
落木,側重于正在飄落的樹葉。
3、
落葉,可以僅限于葉子。
落木,似乎也可以描寫被風刮落的樹枝。
4、
落葉,一片落葉也叫落葉。
落木,側重于要有許多落葉才可以叫落木。
5、
落葉,庭院裡山谷中的可以叫落葉。
落木,對不起,會更适用于可以看到廣闊的戶外,江天,山河,天地之間。
當然,我們反現一下杜甫詩中的落木和落葉。
一、落葉
寒城朝煙澹,山谷落葉赤。《兩當縣吳十侍禦江上宅》
落葉春風起,高城煙霧開。《李鹽鐵》
二、落木
塞門風落木,客舍雨連山。《秦州雜詩》
古城疏落木,荒戍密寒雲。《南極》
當然,這個觀點并不一定是對的,先保留一下做為證據,可能是正面的,也有可能是反面的證據。但不論如何,小可堅信,以杜公之能,絕不會下任何一個可以改動的字。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!