tft每日頭條

 > 生活

 > 陳太丘與友期翻譯

陳太丘與友期翻譯

生活 更新时间:2024-07-18 15:34:50

陳太丘與友期翻譯?譯文陳太丘和朋友相約同行,約定的時間在正午,過了正午朋友還沒有到,陳太丘不再等候他而離開了,陳太丘離開後朋友才到元方當時年齡七歲,在門外玩耍陳太丘的朋友問元方:“你的父親在嗎?”元方回答道:“我父親等了您很久您卻還沒有到,已經離開了”友人便生氣地說道:“真不是君子啊和别人相約同行,卻丢下别人先離開了”元方說:“您與我父親約在正午,正午您沒到,就是不講信用;對着孩子罵父親,就是沒有禮貌”朋友感到慚愧,下了車想去拉元方的手,元方頭也不回地走進家門,今天小編就來說說關于陳太丘與友期翻譯?下面更多詳細答案一起來看看吧!

陳太丘與友期翻譯(來這裡了解詳情)1

陳太丘與友期翻譯

譯文

陳太丘和朋友相約同行,約定的時間在正午,過了正午朋友還沒有到,陳太丘不再等候他而離開了,陳太丘離開後朋友才到。元方當時年齡七歲,在門外玩耍。陳太丘的朋友問元方:“你的父親在嗎?”元方回答道:“我父親等了您很久您卻還沒有到,已經離開了。”友人便生氣地說道:“真不是君子啊!和别人相約同行,卻丢下别人先離開了。”元方說:“您與我父親約在正午,正午您沒到,就是不講信用;對着孩子罵父親,就是沒有禮貌。”朋友感到慚愧,下了車想去拉元方的手,元方頭也不回地走進家門。

原文

陳太丘與友期行,期日中。過中不至,太丘舍去,去後乃至。元方時年七歲,門外戲。客問元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!與人期行,相委而去。”元方曰:“君與家君期日中。日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮。”友人慚,下車引之。元方入門不顧。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved