不可不知的中華國學經典孟子?《孟子》是中國儒家典籍中的一部,記錄了戰國時期思想家孟子的治國思想和政治策略,是孟子和他的弟子記錄并整理而成的《孟子》在儒家典籍中占有很重要的地位,為“四書”之一,今天小編就來說說關于不可不知的中華國學經典孟子?下面更多詳細答案一起來看看吧!
《孟子》是中國儒家典籍中的一部,記錄了戰國時期思想家孟子的治國思想和政治策略,是孟子和他的弟子記錄并整理而成的。《孟子》在儒家典籍中占有很重要的地位,為“四書”之一
1、老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。
譯文:尊敬自己的長輩,從而推廣到尊敬别人的長輩;愛護自己的兒女,從而推廣到愛護别人的兒女。
2、樂民之樂者,民亦樂其樂;憂民之憂者,民亦憂其憂。
譯文:以人民的快樂為自己快樂的人,人民也會以他的快樂為自己的快樂;以人民憂愁為自己憂愁的人,人民也會以他的憂愁為憂愁。
3、出于其類,拔乎其萃,自生民以來,未有盛于孔子也。
譯文:他們産生在這個人群中,但遠遠超出了他們那一類,大大高出了他們那一群。自有人類以來,沒有比孔子更偉大的人了。
4、恻隐之心,仁之端也;羞惡之心,義之端也;辭讓之心,禮之端也;是非之心,智之端也。人之有是四端也,猶其有四體也。
譯文:同情心就是施行仁的開始;羞恥心就是施行義的開始;辭讓心就是施行禮的開始;是非心就是智的開始。仁、義、禮、智是四個初始,就像我本來就所具有的,人有這四種開端,就像他有四肢一樣。
5、人告之以有過,則喜。
譯文:聽到别人指出自己的過錯,就感到高興。
6、善與人同,舍己從人,樂取于人以為善。
譯文:對于行善,沒有别人和自己的區分,抛棄自己的不對,接受人家對的,非常快樂地吸取别人的優點來做好事。
7、故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。
譯文:所以天将要把重大任務落到這個人身上,一定先要使他的心志痛苦,使他的筋骨勞累,使他的身體饑餓,使他的身子窮困,并且使他的每一行為總是不能如意,借此來使他的内心震動,堅韌他的性情,增加他的才幹。
8、得道者多助,失道者寡助。
譯文:行仁政的人幫助他的人就多,不行仁政的人幫助他的人就少。
9、上有好者,下必有甚焉者矣。
譯文:在上位的有什麼愛好,在下面的人一定愛好得更加利害。
10、勞心者治人,勞力者治于人;治于人者食人,治人者食于人,天下之通義也。
譯文:腦力勞動者統治别人,體力勞動者被人統治;被統治者養活别人,統治者靠别人養活,這是天下的共同原則。
11、父子有親,君臣有義,夫婦有别,長幼有序,朋友有信。
譯文:父子之間要親愛,君臣之間要有禮義,夫婦之間要摯愛但還要有内外之别,老少之間有尊卑之序,朋友之間要有誠信之德。
12、富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之為大丈夫。
譯文:富貴不能使我的思想迷亂,貧賤不能使我改變志向,威武不能使我節操屈服,這樣的人才稱得上大丈夫。
13、愛人不親,反其仁;治人不治,反其智;禮人不答,反其敬。
譯文:我愛人家,人家卻不親近我,那得反問自己,自己的仁愛還不夠嗎?我管理人家,人家卻不受我的管理,那得反問自己,自己的智慧和知識還不夠嗎?我有禮貌地對待别人,可是得不到相應的回答,那得反問自己,自己的敬意還不夠嗎?
14、夫人必自侮,然後人侮之;家必自毀,而後人毀之;國必自伐,而後人伐之。
譯文:人必先有自取侮辱的行為,别人才侮辱他;家必先有自取毀壞的因素,别人才毀壞它;國家必先有自己被攻打的原因,别人才攻打它。
15、魚,我所欲也,熊掌亦我所欲也;二者不可得兼,舍魚而取熊掌者也。生亦我所欲也,義亦我所欲也;二者不可得兼,舍生而取義者也。
譯文:魚是我所喜歡的,熊掌也是我所喜歡的,兩種東西不能同時擁有,就舍棄魚去取得熊掌。生命是我所喜歡的,義也是我所喜歡的,如果兩種東西不能同時擁有,就舍棄生命去取得大義。
圖文來自網絡,版權歸原作者所有,如有侵權請聯系删除。更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!