古文必背篇目之一,不要偷懶哦!
全詩以“木蘭是女郎”來構思木蘭的傳奇故事。本詩以時間為序,采用比興的手法,叙述了農家女木蘭女扮男裝替父從軍,保衛國家的故事,塑造了一個聰明勇敢、堅毅質樸、不貪功名、熱愛家鄉的巾帼英雄形象。
常見的說明方法及其作用如下。
1. 舉例子:通過列舉具體的事例對事物的特征(事理)加以說明,從而使說明更具體,更有說服力。
2. 作比較:突出強調了說明對象的……特點(地位、影響等),給讀者留下了深刻的印象。
3. 列數字:具體而準确地說明該事物的大小、長短、多少等特點,使說明更有說服力,更體現了說明文的準确性。
重點:
寫作特點
1、詳略得當。詩歌對木蘭代父從軍的緣由、離别、辭官還鄉、家人團聚的内容寫得詳細。對出征前的準備及十年的征戰内容則寫得簡略。使結構疏密有緻,主要是為了更好地刻畫人物。
2. 以細膩的心理刻畫來塑造人物形象。
如第二段中對木蘭心理刻畫是全文最精彩的部分:“旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。”這段描寫展示了木蘭豐富多彩的内心世界,表現木蘭那少年纏綿的情懷。
3. 用詞精當。如木蘭辭官還鄉,同親人合家歡聚一節,文中用一系列動詞:“開”、
“坐”、“脫”、“著”、“理”、“鐵”,含蓄地展示了木蘭此時的心理——急于恢複女兒裝,表現了木蘭對和平生活的向往和歸來後喜不自禁的心情,刻畫出了木蘭天真活潑、淳樸可愛的性格。
難點:
互文的修辭手法
互文就是特意把一個意思比較複雜的語句或短語分成兩個(或三個)形式相同,用詞交錯有緻的句子或短語,并且使這兩個(或三個)語句或短語的意義内容有彼此隐含、彼此滲透、互相呼應、互相補充的關系,上文裡省去下文将要出現的詞語,前後形成古人所謂“參互成文,合而見義”的形式。
【典型例題】翻譯句子:“将軍百戰死,壯士十年歸。”
【參考答案】将軍和壯士們經過了千百次的殘酷戰鬥,有的戰死疆場了,有的凱旋而歸了。
【技法點睛】
1.本句互文:指同一個句子中有些詞語相互映襯呼應,合而見義。如:“主人下馬客在船,舉酒欲飲無管弦。(《琵琶行》)”前一句中,“主人”與“客”互補,意為主人和客人一起下馬一起上船。
好好學習,天天向上!
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!