tft每日頭條

 > 生活

 > 及字白話的發音

及字白話的發音

生活 更新时间:2024-11-20 00:26:19

前天在頭條發了條有關“陌"字發音的微頭條,未曾想僅一天展現量二萬多,竟引來評論三百多,大有群起而攻之之勢,确實出乎意料。

經查頭條百科,“陌”字有兩個發音,"mo四聲"或"bai三聲”,屬于合體字,"阝”是形部,"百”是聲部。一般合體字的聲部表示該字發音與相同或相近。

首先,我們讨論一下什麼是方言。筆者為一個土生土長的沒上過一天學的人與外界交流的發音是方言。因為隻要受過教育,就會受到本地域以外的文化的影響,他說話的發音就未必是方言了。所以,方言是本地域固有的、沒有受其它文化絲毫影響的、代代相傳的語言,主觀臆造,以訛傳訛不能稱為方言。

仍以"陌”字為。我認為“陌”不屬于本土(僅以戶縣周邊為例)方言字。試想,本地大字不識一個的老農他會說他遇到一個"陌(無論mo或mei)生人”嗎?我認為是不會的,我是土生土長的戶人,首先,我從我的父輩人以及周圍老人口中也從來沒聽他們這樣說過,他們隻說生人或不認得的人。所以我認為“陌”字是“外”來字而非本土用字,既然如此,隻能讀這個字的本音。那麼,把“陌(mo)”念成"mei”的人的依據是什麼呢?綜合前文評論(略),一部分人根本沒有根據,認為大家都這樣念,是方言。另一部分人有根據,這部分人是秦腔人,說這是從老師那裡學的,老師就是那樣教的,不那樣唱還挨打,還有老一輩演員(包括名演)也是那是那樣唱的,那麼無疑老輩演員又是從更老一人那裡學來的。那麼,這些根據的準确性有多少呢?除過代代相傳的口語發音以外的漢字,暫且撇過秦腔唱詞不說,生活我們遇到的所有漢字是不是應該根據現在官方公布的發音為準呢?

戶縣有不少老年人把渭河成“yu”河,把秦渡鎮說成秦tou鎮,這無疑是方言,因為渭河也罷秦鎮也罷,都是固有的,有相當曆史的。從老輩人口中就是那樣傳下來的,沒有人會說他們說錯了。另外,長安、戶縣有些地方的“天(千)、地(記)、釘(京)、鐵(切)、水(匪)、樹(富)、鼠(夫)、書(福)、耍(發)、生(seng)等等,再如白水合陽一帶的"白Pei"丶把鎖子說成"朵"子、把兒(小兒的意思)說成“對ze”等等,這無疑也是方言,因為這些都是代代相傳的,不是某一個人的發明創造,所表述的事或物也是固有的,沒有人會說他們讀錯了或念錯了。即便如此,筆者認這些發音也隻限于口語或非正式場合。衆所周知,秦腔就是地方戲,地方戲就是要用方言來唱,誰也沒反對呀?但秦腔已經發展成為流傳于西北五省的一個大的地方劇種,是不是所有的關方言發音都可以唱進秦腔中去呢?

筆者以為,陌生人就是陌生人,而不是mei生人(當然陌生人也可以成為熟人,也可以成為朋友),阡陌縱橫就是阡陌縱橫,而不是阡mei縱橫。

我也是秦腔愛好者(不敢自稱為迷),至于秦腔唱詞中的陌被唱成mei,據說是為了貼合秦腔的發音吐字特點,這另當别論。

方言是一個地方的口語特色,也是民間文化的一部分,我們不應該 擯棄方言,不倡導過于地域化的小衆方言,我們應該說當正宗方言,更大衆化通俗化的方言,而不是以訛傳訛的僞方言。

算了,誰又不能捂住别人的嘴,就像賈淺淺的“屎尿體”、莫言的"拾麥穗”所引發的網絡大戰一樣,誰愛說啥說啥,誰愛咋說咋說,就讓“陌mo”者自“陌mo”,“陌mei”者自“陌”吧,正如清者自清,濁者自濁一樣。

及字白話的發音(由一個字的發音略說方言)1

聲明:純屬個人觀點,歡迎交流,擡杠者請遠離!

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved