tft每日頭條

 > 圖文

 > 打江山容易守江山難英語怎麼說

打江山容易守江山難英語怎麼說

圖文 更新时间:2024-07-31 09:07:28

打江山容易守江山難英語怎麼說?A leopard never changes his spots字面意思是豹子沒有辦法改變它的斑點,引申為 江山易改,本性難移,我來為大家科普一下關于打江山容易守江山難英語怎麼說?下面希望有你要的答案,我們一起來看看吧!

打江山容易守江山難英語怎麼說(江山易改本性難移)1

打江山容易守江山難英語怎麼說

A leopard never changes his spots

字面意思是豹子沒有辦法改變它的斑點,引申為 江山易改,本性難移

雙語例句:

This only goes to show how this racist leopard never changed his spots.

這恰恰說明了這個種族主義分子的本性從未改變過。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved