VixueTalk英語口語頭條号原創文章,未經允許請勿轉載、二次修改或截取片段盜用,違權必究。
導語:近日美國社交網站推特發布聲明稱,“在經過仔細審核近期特朗普賬号的推文及相關問題之後,特别是這些推文在推特上和其他地方如何被解讀後,由于擔心更多煽動暴力風險,我們已經永久停用了該賬号。”
所以,網絡上的用戶名、賬号、密碼,英語都該怎麼說?現在就和小學妹一起來看看吧!
01. 用戶名:username
username是user和name合成的詞彙:use作為動詞是“使用”,名詞user就是使用者,也就是“用戶”,username表示用戶的名字——“用戶名”,也就很好理解和記憶了。
還有一種表達叫做“quickname”,意思是“昵稱”。
大多數情況下,二者的區别,小學妹的理解是:
“用戶名”一般是用來登陸的,且是唯一的,其他人不會和你重複。還有,我們現在使用的用戶名,很多情況下就是手機号碼,手機号碼也隻能對應一個用戶,一個手機号不能申請多個賬号。
“昵稱”則是我們的“代号”,很多情況下大家可以重名,但并不會影響系統對賬戶的識别。
如果有對這方面比較精通的小夥伴、或者對小學妹的理解有異議,也可以在評論區留言科普、讨論一下哦!
02.賬号:account
在不同網絡平台上,需要我們注冊賬号才可以使用,注冊賬号就是創建一個賬号,通常我們會說“create an account”。
如果你已經擁有了賬戶,那就需要“登錄”,英文叫做“log in”。反之,退出登錄(有時也叫“登出”)英文就是“log out”。
像我們看到的新聞裡的“停用賬号”或“封停賬号”,英語該怎麼表達呢?
· 比較正式一點的表達是:
(permanently)suspended the account
(永久)停用該賬戶
· 而口語裡可以直接說:
cut the account off(permanently)
賬号(永久)封停
· suspend:v. 暫不實行;暫停;延期
· cut off:切斷、斷絕(比如切斷電源也可以用到cut off)
· permanently:adv. 永久地
【VixueTalk英語口語原創文章,喜歡本文記得關注VixueTalk哦!】
03.密碼:password
我們平時需要在電腦、手機上輸入的密碼通常是“password”,想要設置密碼就是“set the password”,忘記密碼以後想要重新設置,英文是“reset the password”。
另外,我們在英文裡看到“PIN”也是密碼,它和password有什麼區别呢?
PIN= personal identification number的縮寫,主要指個人識别碼,或者和銀行相關的數字密碼。
以上就是網絡上的用戶名、賬号、密碼常用到的英語知識,趕快把它們用記起來吧!
快速實現英語口語蛻變——人人必學的英語聽力提升課:在VixueTalk的頭條主頁回複關鍵詞“頭條”二字還可以獲得課程相關學習資料以及福利,聽懂英文“天書”!其他疑問也可以給我們私信或留言!
我是小學妹!喜歡本期文章,點贊、轉發或分享都是對我們的鼓勵,讓我們更有動力!關注VixueTalk,每天提升口語能力!感謝小夥伴們的支持! ,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!