tft每日頭條

 > 圖文

 > 敬語的必要性和實用性

敬語的必要性和實用性

圖文 更新时间:2024-09-11 07:23:11

今天我們來講一下生活中常用的口語表達形式,口語表達形式我們可以分為兩種。第一種叫作:友達 スタイル 顧名思義就是朋友的模式,我們跟好朋友或者是跟關系比較親密的人直接的一種表達方式。那麼另外一種呢,就是跟長輩或者是陌生人說話之間的一種表達形式。那我們通過這兩種來進行稱贊的表達,稱贊是去表達自己對對方的喜愛,或者是拉近跟彼此之間的距離,一種非常好用的表達形式。

敬語的必要性和實用性(不同語境下使用什麼樣的敬語)1

首先呢,我們來看第一種。

敬語的必要性和實用性(不同語境下使用什麼樣的敬語)2

第一個すばちしい經常會用在一種,假設我們設定一個情景:你聽到對方鋼琴曲的演奏非常地感動,就可以說すばちしい。第二種是すごい,我們會經常用在一些場合,比如說你的好朋友,N1 180點滿點を取つた,n1考了180分的滿分,這個時候你會跟他說:わあ~すごい 第三種是最高(さいこう),我們想象一下對方給你做了一個很好吃的バンケーキ)(螃蟹)。你嘗了一口覺得味道好極了,就可以說這樣說:わあ~さいこう來表達。以上的是很簡單的一些稱贊用語,接下來我們來看,如果碰到一些具體的情況,比如說你看到對方穿了一個他平時不太穿的衣服但是特别适合,可以說這一句:けつこう 似合つてると思うわ(よ)

如果她今天拿了一個很漂亮的包包很時尚,那你可以這樣來誇獎她:そのかばん、おしやれだね。/センスがいいね。 おしやれ這個詞既可以形容男生又可以形容女生的。除了おしやれ,還有一個詞是センスがいいね,センス這個詞的意思。原本是形容一個人的審美很高級,所以如果你誇獎一個人センスがいい,他會非常開心的。第三個種是在誇獎别人很有本事的時候,他會一種能力,你可以誇獎他為“上手”,比如說他車開得很好,或者是日語說得很好,或者他網球打得很棒,都可以用這個詞日本語、上手になつたね。(你日語越來越好了呀)。以上的就是我們通過表達自己的感想來稱贊對方,屬于朋友間的一種很随和的,很随意的一種稱贊方式。好接下來呢,我們學習對長輩或者是對陌生人的稱贊,加上一些敬語的詞彙,比如說最簡單的就是接頭詞的お。

敬語的必要性和實用性(不同語境下使用什麼樣的敬語)3

我們可以在詞語的前面,加上お來表達對對方的尊敬之意。第一個。您的歌唱得可真好呀,如果是跟朋友說,我們可以用剛才的:歌、上手じやないですか,但是如果對長輩,我們就要在上手的前面加上一個接頭詞お。歌が本當に、お上手でする。第二個用法是在誇獎别人的房子啊,特别是你去别人家拜訪,發現人家的房子又大又漂亮。你可以發表感歎說:靜がで、すてきなお宅ですね。,那麼這裡的お宅也要加一個お表達對對方的尊敬。那麼需要注意點就是前面的這個副詞,本當に,但是這個副詞如果你替換成とつても或者是けつこう,那尊敬的意思就會下降。因為とつても和けつこう是一種非常口語化的表達形式,不适用于對于長輩或者是對于陌生人之間的誇獎。接下來還有一種表達形式,不是直接去表達對對方的贊揚,而是轉換一下角度。從感情上并不是去誇獎對方,而是對方的行為對自己非常有幫助,然後介入于自己對對方的一種感謝,或者是贊歎來表達對對方的表揚。先生のお話は 勉強になります——老師的話讓我受益匪淺呀。那老師聽了,會覺得很感動。第二個是,如果你聽到著名演奏家的演奏,那當你對對方表達贊揚的時候,可以這樣來表達:ご演奏に感動 しました、とても言葉では表せません。

敬語的必要性和實用性(不同語境下使用什麼樣的敬語)4

您的演奏真是太令人感動了,實在難以用言語表達。

這個就是生活中的敬語常見的用法,希望大家活學活用!

你的喜愛和關注是我持續分享日本文化相關的動力,阿裡嘎多!

專注日語高效學習——關注公衆号:和道日語

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved