tft每日頭條

 > 生活

 > 菲律賓孔子學院漢語

菲律賓孔子學院漢語

生活 更新时间:2024-09-15 16:22:09

菲律賓孔子學院漢語(孔子學院走進南非語言博物館)1

王佩偉教授和部分中文課學生在語言博物館前合影 攝影 劉暢

國際在線消息(記者 劉暢):随着同為金磚國家的中國與南非經貿關系日益密切,南非人學習中文的熱情也逐年高漲,即使是在西開普省帕阿爾這樣隻有十幾萬人口的小鎮,也有不少居民希望學習中文。今年二月,位于帕阿爾鎮的阿非利卡語言博物館的中文班在南非普林斯頓大學孔子學院的幫助下應運而生,受到小鎮居民的歡迎。

每周一和周三下午五點半到六點半,南非普林斯頓大學孔子學院的中文教師汪佩偉都會在藏書豐富的資料室内為小鎮居民上中文課。汪教授帶領這些學生閱讀課文、練習對話,雖然隻是社會興趣班,但老師和學生的認真程度卻絲毫不減。

阿非利卡語言博物館成立于1975年,記錄了南非官方語言阿非利卡語的創立、演變和發展的曆史,今年2月,語言博物館找到斯坦陵布什大學孔子學院中方院長謝作旭,提出希望在博物館内開設中文課。

對此,博物館館長安妮麥瑞說,“這是因為南非人意識到中文是代表着未來的語言,中國代表着未來。中國發展迅速,經濟持續增長。我們必須面向未來,所以我就想,為什麼不在這裡開設中文課呢?現在中文課是唯一一門在語言博物館開設的語言課,我們為此而自豪。”

對于阿非利卡語言博物館的請求,孔子學院院長謝作旭欣然應允,派出教學經驗豐富的汪佩偉教授前來任教。博物館在帕阿爾鎮上貼出了招生廣告,很快就有9位居民前來報名學習。卡琳是帕阿爾鎮上的一位女警察,她說,鎮上有不少開店的中國人,但他們不怎麼會說英語,一旦他們被犯罪分子傷害,他們很難保護自己,所以她希望學好中文,在他們遇到麻煩的時候用中文來幫助他們。

帕阿爾鎮是一座以工商業為主的城鎮,不少人與中國有貿易往來,哈裡克就是這樣一位水果進出口貿易公司的經理,由于他的水果主要出口中國,學習中文給他的生意帶來了不少便利。他說,當他第一次去中國的時候,根本聽不懂他們在講什麼,他就下決心學好中文。他先在斯坦陵布什大學孔子學院學習了兩年中文,現在又在博物館的中文班學習,經過近三年的學習,他說已經可以聽懂40%的中文了,有一次在中國開會的時候,他還給翻譯糾正了一個錯誤,這令中國的合作夥伴都非常驚訝。

此外,學生中還有被派到中國的工程師、開診所的針灸師、做肉店生意的員工、高中生等等,汪佩偉教授對他的每個學生的情況都了如指掌。他說,來社會班學習中文的學生一部分是工作需要,還有些人是單純地對中國文化感興趣。針對學生的這一特點,汪佩偉教授在教學上采取聽說訓練為主,教授實用的日常對話,同時,在美國和南非長期教授中國文化的他還特意加入了一些和傳統文化有關的較深層次的中文知識。

1 2

菲律賓孔子學院漢語(孔子學院走進南非語言博物館)2

王佩偉教授在語言博物館給帕阿爾鎮的居民上中文課 攝影 劉暢

他說,“比如我在講‘看’字的時候,就用古漢語的詞源來進行分析。‘看’的上面是手,目是橫過來的眼睛,所以‘看’就是一個人把手放在額頭上往前看,同學聽了都覺得很有意思。這個教學雖然是口語課、聽說課為主,但适當增加漢字和詞的意思,增加一些中國文化的因素,能更好地激發學生的興趣。”

汪佩偉教授的心血沒有白費,語言博物館的中文課開課才半年,同學們不僅可以進行簡單的中文對話,一些人還可以用中文進行寫作。卡琳女士的中文作文就寫得有模有樣,她說,她最感興趣的是漢字,因為汪教授總是教授他們這些漢字的來曆。她笑着說,學習中文為她打開了一扇通往新世界的窗戶,希望有一天能夠去中國。

下午六點半課程結束以後,天色漸暗,但這些學生還不願馬上回家,他們圍着汪佩偉教授聊聊工作,話話家常,說說笑笑。語言博物館的中文課就像一塊磁鐵,将小鎮上希望學習中文的居民吸引在一起。在這個傍晚,老師與學生一起享受着中文帶給他們的愉快時光。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved