tft每日頭條

 > 生活

 > 俯首甘為孺子牛英語翻譯

俯首甘為孺子牛英語翻譯

生活 更新时间:2024-10-14 04:11:25

我國近代偉大的文學家、思想家魯迅先生曾說“橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛”,用來形容心甘情願為人民大衆服務,無私奉獻的人,可是,你知道“孺子牛”的由來嗎?這其中包含了一個父親對兒子深沉的愛。

俯首甘為孺子牛英語翻譯(俯首甘為孺子牛)1

這個故事的主人公是春秋時期的齊景公,說起齊景公,你可能不太熟悉,但是關于他或者他有關的故事,其實我們知道的并不少。我們都知道的“晏子使楚”中的晏子,就是齊景公治下的能臣。孔夫子說得“苛政猛于虎”的社會也是指他治下的齊國。

俯首甘為孺子牛英語翻譯(俯首甘為孺子牛)2

齊景公有很多個兒子,但是他最寵愛的是小兒子晏孺子,景公對于小兒子的寵愛可謂是達到了有求必應的程度。對于一國國君來說最寶貴的是時間,但是齊景公百忙之中還經常和晏孺子一起玩耍。

有一天,晏孺子想玩牧童放牛的遊戲,命人牽了一頭小牛來,自己扮做牧童,但是齊景公擔心牛會傷到兒子,所以他命人拿來一根繩子,自己用牙齒咬着繩子的一端,讓兒子牽起另一端走在前面,齊景公自己蹲下身子扮做一頭牛,陪孩子玩耍。

俯首甘為孺子牛英語翻譯(俯首甘為孺子牛)3

這樣一來,兒子非常高興,一會兒牽着牛滿院跑,一會兒像牧童一樣騎在牛背上四處遊走,玩兒得不亦樂乎。突然,晏孺子不小心摔了一跤,一拽之下把齊景公的門牙也拽掉了一顆。晏孺子一驚一吓之下,哇哇大哭起來,而齊景公,顧不得牙疼,忙把兒子抱在懷裡好生安慰,把兒子哄高興以後又陪着孩子玩兒了起來!

父母愛孩子,為之計深遠,更何況是自己最寵愛的孩子。齊景公病重後,立下遺囑令晏孺子繼承自己的王位,以為這樣就能保證兒子今後的富貴平安。然而他不會想到,自古帝王之家最難得的就是親情。齊景公去世之後,齊國掌權的大夫陳僖子擁立齊景公的大兒子陽生為王,并且殺掉了輔佐晏孺子的兩個大臣,逼迫晏孺子退位。

俯首甘為孺子牛英語翻譯(俯首甘為孺子牛)4

齊國的相國鮑牧對陽生和陳僖子說:“你們這麼做?難道忘記了先王甯願做孺子牛而折斷牙齒的事情了嗎?你們這樣做是公然違抗先王的遺命呀,你們對得起先王嗎?”

陽生說:“我是長子,繼承王位是天經地義的事情,再說了,廢掉一個國君,再另立一個新的國君,這種事情自古以來有很多,根本不需要大驚小怪,相國你隻要衡量怎麼對于國家來說最好就行了,何必拘泥于先王的遺命呢?”

後來陽生繼承王位,是為齊悼公。

俯首甘為孺子牛英語翻譯(俯首甘為孺子牛)5

再後來人們就把甘心為兒子做“牛”的父親稱為孺子牛,表示父母對于孩子的過分疼愛。而魯迅先生又把這個詞給進行了升華。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved