我們英語學習過程中,動詞後面跟介詞有不同的意義,有時候一字之差,差之千裡。今天就和大家分享一個die跟介詞of和from有什麼不同?
die v. 死,枯竭,消失,渴望
die of 死于...(飲食過度,工作過度,飲酒過量等﹝内因﹞)
die from 死于...(疾病,疲勞,負傷,饑渴,辛苦,失望等﹝外因﹞)
意思相同時,用die of 較多。
一起看看例子:
die of...
die from...
1.He died from a traffic accident.他死于一起交通事故。
2.His mom died from cancer.他媽死于癌症。
_φ(❐_❐✧
They died of/from famine in 1942. 1942年他們死于饑荒。
die 過去式 died,現在分詞 dying,
dead adj. 死的
death n. 死亡
好了,今天有關die的用法就給大家講這些了。有關什麼問題,可以在評論區給我留言。關注作者,别錯過我的文章。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!