心經新譯念誦版?今天做回标題黨實際不是新翻譯的,我也不懂梵文,是根據現有譯文,按照漢字誦讀韻律規律,把個别句子整理下,聽起來讀起來更有韻味和意味,接下來我們就來聊聊關于心經新譯念誦版?以下内容大家不妨參考一二希望能幫到您!
今天做回标題黨。實際不是新翻譯的,我也不懂梵文,是根據現有譯文,按照漢字誦讀韻律規律,把個别句子整理下,聽起來讀起來更有韻味和意味。
改動如下:
······
色不異空,空不異色;色即是空,空即是色。
受不異空,空不異受;受即是空,空即是受。
想不異空,空不異想;想即是空,空即是想。
行不異空,空不異行;行即是空,空即是行。
識不異空,空不異識;識即是空,空即是識。
······
是故,
空中無色,
空中無受,
空中無想,
空中無行,
空中無識。
空中無眼,
空中無耳,
空中無鼻,
空中無舌,
空中無身,
空中無意。
空中無色,
空中無聲,
空中無香,
空中無味,
空中無觸,
空中無法。
······
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!