@英語天天talk 原創文章,禁止二次修改或截取片段盜用
咱們的小夥伴們,有沒有經常會遇到過一些讓你特别無語的人,或者是事兒呢?今天咱們就一起來學習下,關于“無語”在英文中的一些日常表達吧!
首先咱們要認識這樣的一個短語,叫作:
lost for words
字面意思指的是:丢失的字、詞;
在說話的時候,通常指的是:(由于驚訝,激動……)不知說什麼,啞口無言;
其實就可以用來表達,我們所說的“無語”的意思!
I was so happy and I was lost for words.
我太高興了,簡直不知道該說什麼了(無語了)
在平時說話的時候,人們還經常用到這樣的一個詞組,來表達“無語”的意思,叫作:
bite back -- 字面好像指的是:咬回去;
經常被引申為:抑制住要說的話,或者是急忙收回想要說的話;
其實也就是我們漢語中所說的:
bite back -- 把(話)咽回去,強忍着(話)不說出來
I had to bite back a yelp of surprise.
我隻好強忍着,沒有驚訝的叫出來。
yelp -- n. (由于興奮、害怕、疼痛……)尖叫,大叫
需要英語系列課程學習的小夥伴們,可以戳下方專欄來學習了!!
其實在英文中,還有一個“無語”的表達,跟這個單詞有關系:
tongue -- n. 舌頭
tongue - tied ~~ adj. 舌頭打結的,結結巴巴的;
或者還可以用來表達:(由于害羞,緊張……)說不出話來;(就是“無語”嘛!)
When girls spoke to him, he became tongue-tied and shy.
當女孩子跟他說話的時候,他就變得害羞緊張,說不出話來。
“無語”還可以這樣表達,叫作:
speechless -- adj. 啞的,非言語所能表達的,說不出話的;
這個單詞在用來表達“說不出話”這層意思的時候,尤其可以用來指:(氣的,驚訝的)說不話出來!
Speechless with ecstasy, she gazed at the present.
她入神地盯着這個禮物,高興的一時間說不出話來(無語了)
ecstasy -- n. 狂喜,入迷,忘形
How could you be so stupid ,I'm speechless.
你怎麼能那麼蠢呢,我簡直是無語了。
需要英語系列課程學習的小夥伴們,可以戳下方專欄來學習了!!
關注@英語天天talk,天天都有新收獲;我們一起努力進步,加油!
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!