tft每日頭條

 > 教育

 > 語文拼音改錯

語文拼音改錯

教育 更新时间:2024-08-03 18:09:36

語文拼音改錯?說(shuì)服變成了說(shuō)服 ,一騎(jì)紅塵變成了一騎(qí)紅塵,粳(jīng)米變成了粳(gěng)米……19日,一篇《注意!這些字詞的拼音被改了!》刷屏社交網絡,文中列舉一大串讀音改變的例子,并寫到,“不少網友查字典發現,許多讀書時期的‘規範讀音’現如今竟悄悄變成‘錯誤讀音’;經常讀錯的字音,現在已經成為了對的”這篇文章迅速登上微博熱搜,網友紛紛驚呼“上了個假學”,今天小編就來說說關于語文拼音改錯?下面更多詳細答案一起來看看吧!

語文拼音改錯(這些字詞的拼音被改了)1

語文拼音改錯

說(shuì)服變成了說(shuō)服 ,一騎(jì)紅塵變成了一騎(qí)紅塵,粳(jīng)米變成了粳(gěng)米……19日,一篇《注意!這些字詞的拼音被改了!》刷屏社交網絡,文中列舉一大串讀音改變的例子,并寫到,“不少網友查字典發現,許多讀書時期的‘規範讀音’現如今竟悄悄變成‘錯誤讀音’;經常讀錯的字音,現在已經成為了對的。”這篇文章迅速登上微博熱搜,網友紛紛驚呼“上了個假學”。

張楠

澄清:這是個征求意見稿,還沒定!

網友吐槽不少,“當時好不容易糾正過來的讀音,現在因為大部分人讀不對就改了?”“這事還有少數服從多數的?”南大文學院陳立中教授告訴記者,“網友之所以争議這麼大,還在于這些字的讀音與大家的學習、生活息息相關。但也說明大家對這個事情了解不夠。”他對揚子晚報記者表示,建議大家通過媒體多發表不同意見。

其實這篇文章的大部分内容來自國家語委2016年6月6日發布的《征求意見稿》,而這個《征求意見稿》至今尚未正式發布。該課題于2011年10月由教育部立項,并委托中國社會科學院語言研究所成立項目課題組。陳立中說,“項目組比較慎重,今後正式發布的《審音表》應該不完全和《征求意見稿》一樣,還要建立在廣泛征求意見的基礎上。”

南大高小方教授認為,“衆所周知,國家對語言文字是有相關政策的,不能随意。一些新的約定俗成會取代部分舊的約定俗成。《征求意見稿》未定,目前可先依據《通用規範漢字字典》(王甯主編,商務印書館,2014)來判定。再晚些時候,則可依據即将推出的《新華字典》第12版來判定。”

究竟為啥要改呢?生活中新的語音問題多

1985年《普通話異讀詞審音表》發布至今已有30多年,一方面普通話審音的原則需要進一步明确;另一方面,現實生活中也出現很多新的語音問題,原有的普通話異讀詞審音表亟須修訂,新出現的若幹語音問題也需要研究和審訂。

陳立中說,如“的士”中的“的”字,按照現有标準沒有dī這個讀音;“血債要用血來償”,一句話裡面同樣的 “血”字,現在讀兩個音,前者讀xuè,後者讀xiě,現實生活中多數人習慣讀xuě;政府部門,以及新聞廣電領域經常面對諸如“戛納”究竟怎麼讀的問題等等,都是全社會普遍關注的讀音問題。

“新聞廣播電視等行業、中小學教材注音等領域也都迫切希望解決現實生活中不斷出現的異讀音問題。這些問題的解決都有賴于普通話審音研究的深入調查和進一步推進。”

江蘇省鹽城中學語文高級教師、省級普通話測試員劉百生告訴記者,按照現代漢語普通話的讀音來規範漢字的讀音肯定是順應時代發展的趨勢。統讀,按照普通話的發音來讀,肯定是進步,會對文化交流有正面影響。為了應試,特别是有了标準化考試之後的客觀題,讓多少學生陷入無聊的背誦簡單的記憶之中。“但這十多年來,高考的語文試題中基本不考讀音了,這是進步。隻有語文老師在摳字眼、摳讀音,說這個字錯了。”

争議焦點:古詩詞讀音應照顧文學欣賞習慣

究竟什麼樣的讀音要改,也是不少網友不理解,引發争議的焦點。像賀知章《回鄉偶書》堪稱“重災區”,“少小離家老大回,鄉音無改鬓毛衰(shuāi)。”“遠上寒山石徑斜(xié),白雲生處有人家。”“一騎(qí)紅塵妃子笑,無人知是荔枝來。”“衰”在詩中本讀cuī,“斜”在詩中本讀xiá,“騎”在詩中本讀jì。現在新版教科書上的注音是衰(shuāi)、斜(xié)、騎(qí),變化不小。

“語言的發展是不斷變化的,一個字的古今讀音都不同。古代詩歌講究平仄押韻,若是按照今天的讀音來,就不合平仄。所以,老先生教書就用的是古音,讓其合乎押韻。”陳立中說,這部分讀音,不少網友已經接受度挺高。因此,改動的讀音,可能跟文學欣賞的理念相悖,這個值得商榷。其實從文學欣賞的角度來說,沒必要都改回現代讀音,可以保留一些。

降低學生學習難度,但語文老師表示“要瘋”

語音的變化對于學生和老師來說影響很大。一位小學語文老師告訴記者,《現代漢語詞典》和《新華字典》是教學中要用到的重要工具,但現在教師的教學主要以教育部公布的教學大綱和教材為主。

一位初一語文教師說,“上學期,我提醒學生不要混淆,是‘箪食(sì)壺漿’,不要念成shí,學生們繞了半天,才理解兩者區别。”尴尬的是,後來發現錯誤讀音竟然“轉正”了,“第六版《現代漢語詞典》裡正确讀法是箪食(shí)壺漿。”但這下發現錯了。

其實,不少老師都留言表示已“混亂”,并自嘲要盡快向學生“認錯”,努力“正音”。有的老師表示措手不及,并建議“漢字語音的變化有專家的考量,調整也無可非議,但得要讓從事語言文字和教育工作的人最早獲知、培訓。語言文字調整,語文老師獲取信息很多都得靠自己關注,如果沒留意教學就容易出差錯。所以語言文字有調整,應該第一時間讓老師參加培訓,進而到課堂上落實。”

也有老師表示,漢字讀音修改對小學生來說确實有好處,其實是降低了學習難度。對小朋友來說,多音字是很大難題,讀音修改讓很多讀法簡化,小朋友學習難度也随之降低。以“騎”為例,小朋友最先接觸的就是‘騎馬’的qí,以前還有個多音字念法jì,學生會混淆,理解起來也有難度,統一讀音後這類混淆就比較少。

揚子晚報/揚眼記者

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关教育资讯推荐

热门教育资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved