tft每日頭條

 > 生活

 > 班超投筆從戎文言文

班超投筆從戎文言文

生活 更新时间:2024-08-05 16:07:57

班超投筆從戎文言文(經典文言文賞析)1

原文

班超家貧,常為官傭書①以供養。久勞苦,嘗②辍③業投筆歎曰:"大丈夫無他志略④,猶⑤當效傅介子、張骞⑥立功異域,以取封侯,安能久事筆硯間乎?"左右皆笑之。超曰:"小子⑦安⑧知壯士之志哉!"後超出使西域,竟⑨立功封侯,史留名。

注釋
  1. 為官傭書:給官府雇傭抄寫書籍之類。
  2. 嘗:曾經。
  3. 辍(chuò):停止。
  4. 略:謀略。
  5. 猶:還。
  6. 傅介子、張骞:西漢人,均因出使西域而立功封侯。
  7. 小子:對對方輕蔑的稱呼。
  8. 安:怎麼,哪裡。
  9. 竟:最終。
譯文

班超家中貧寒,常常給官府作雇工抄書來謀生糊口。他長期抄寫,非常辛苦,他曾經停止抄寫,将筆扔在一旁歎息道:"身為大丈夫,雖沒有什麼突出的計謀才略,還是應該效仿傅介子、張骞在西域建立功業,來取得侯的爵位,怎麼能夠長久地與筆硯打交道呢?"周圍的人聽到這話都笑他。班超說道:"你們這些小子怎麼能理解壯士的志向呢?"後來,班超出使西域,最終立下功勞,封為侯爵,在曆史上留下了自己的名字。

班超投筆從戎文言文(經典文言文賞析)2

文言知識

說"辍":"辍"解釋為停止。上文中的"辍業"即停止工作。現代漢語中常用這個文言詞,如"辍學",即停止學業。"學而不辍",意思是為學習而不停止。又如,"晝夜不辍",意思是白天黑夜不停(地工作)。

人物介紹

班超:(32年一102年),字仲升。扶風郡平陵縣(今陝西省鹹陽市)人。東漢時期著名軍事家、外交家,史學家班彪的幼子,其長兄班固、妹妹班昭也是著名史學家。

班超投筆從戎文言文(經典文言文賞析)3

班超為人有大志,不甘于為官府抄寫文書,投筆從戎,随窦固出擊北匈奴,又奉命出使西域,在三十一年的時間裡,收服了西域五十多個國家,為西域的回歸做出了巨大貢獻。官至西域都護,封定遠侯,世稱"班定遠"。

永元十四年(102年),班超因年邁回朝,抵達洛陽,被拜為射聲校尉。不久後便病逝,享年七十一歲。死後葬于洛陽邙山之上。

出處

南朝宋·範晔《後漢書·班超列傳》

啟發與借鑒

班超投筆從戎文言文(經典文言文賞析)4

班超一介書生,投筆從戎,踐行了自己的誓言,願為輔弼濟天下,體現了可貴的浩然正氣與家國情懷。班超也成就了功業,封定遠侯,如願以償。班超投筆從戎也成為曆史的美談,後人用"投筆從戎"來形容文人從軍,棄文從武,投身疆場,為國立功,施展抱負。

一個人的理想決定了他的高度,一件事情,如果連自己都沒有想要去取得成功,那這件事情怎麼可能做成呢?燕雀安知鴻鹄之志,鴻鹄翺翔于藍天之上,盡情高飛,領略了美麗的風景。但是燕雀沒有遠大的理想,能夠飛到樹上就已經很知足了。

(本文完)

想要了解更多精彩内容,快來關注“我愛文言文”。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved