tft每日頭條

 > 生活

 > 日料料理長

日料料理長

生活 更新时间:2025-01-08 13:21:05

什麼是料理?這未必是多少人了解的。人們對料理的理解隻停留在韓國菜和日本菜的階段上,對料理的真正含義以及料理的正确理解并不一定全面。

日料料理長(您對料理知多少)1

料理一詞是因為前些年日本餐和韓國餐在中國的興起而流行起來的。其實料理的真正含義一般人并不是很清楚,同時它的精髓内容也并非坊間傳誦的那樣。小編今天就帶領大家去了解一下真正意義上的料理為何物?

日料料理長(您對料理知多少)2

料理一詞在漢語中的本義是處理、整理,但這個詞彙在日本語中卻是菜肴的專屬詞彙、韓國的料理一詞也是這樣的意義。正因為語言的關系,在韓國和日本,飯菜一詞就是用料理來表示的。跟我們中國對于料理的含義相差甚遠!

日料料理長(您對料理知多少)3

尤其是日本,因為日語的詞義的貧乏,他們幹脆直接用“漢字 料理”來稱呼飯菜。因而,法國餐他們就稱作“法國料理”,意大利飯菜也就稱作“意大利料理”。反正,不管是哪個國家的飯菜,他們都籠統的在這個國家的名字之後加上“料理”以此來專指這個國家的餐飲,想想還是蠻可笑的。

日料料理長(您對料理知多少)4

而我們中國就不可能這樣生硬地把别的國家的餐飲這樣來稱呼,這就是我們漢語的偉大。表情達意非我們漢語而不能全面和妥帖。終歸其究,“料理”一詞還是最早出現在我們中國的,我們的祖先把準備飯菜之前的一切準備工作都稱作“料理”,意思是整理飯菜。日本人把我們中國餐也稱作“中國料理”,那實在是有點坎井之蛙的味道。甚是可笑!我們中國餐的重點在後面,前面對食物材料的整理、也就是日本和韓國所說的料理,那隻是我們中國餐的準備階段而已。

日料料理長(您對料理知多少)5

雖然日本和韓國整天把“料理”挂在嘴上,但是日本料理和韓國料理在世界上卻派不上号。世界上的三大料理是土耳其料理和法國料理以及我們中國料理!而在這裡的“中國料理”,那也隻是外國人眼中的中國餐飲,遠遠不能概括我們中國的飲食文化。料理二字隻能形容我們中國餐的前期準備的工作,至于烹饪和吃的階段,那才是我們中國餐的精髓!

日料料理長(您對料理知多少)6

看到了吧,我們中國隻是把飯菜的準備和整理稱作了“料理”,而我們中國菜就跻身入了“世界三大料理”的行列,足見我們中國餐飲之源遠流長和博大精深。作為炎黃子孫,确實是值得驕傲的!

日料料理長(您對料理知多少)7

上面提到的土耳其料理和法國料理,它們與日本料理和韓國料理在性質上有異曲同工之處,隻是土耳其料理和法國料理在做法和制法上跟日本料理和韓國料理有明顯的不同罷了。土耳其料理更灑脫和揮灑自如,不講求細節,隻關注結果;而法國料理就更加的大氣和潇灑了,不會像日本料理和韓國料理那樣斤斤計較和小家子氣,他們更加的随意和大度,一盤水果和蔬菜沙拉就能成為一道大菜,顯得更加的自然和諧。

日料料理長(您對料理知多少)8

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved