考研英語熟詞僻義?“熟詞僻義”是考研英語中的一大特色,指的是熟悉的單詞有生僻的含義,這些單詞對你來說就是“熟悉的陌生人”備考考研英語,我們一定要牢牢記住這些“熟悉的陌生人”,現在小編就來說說關于考研英語熟詞僻義?下面内容希望能幫助到你,我們來一起看看吧!
“熟詞僻義”是考研英語中的一大特色,指的是熟悉的單詞有生僻的含義,這些單詞對你來說就是“熟悉的陌生人”。備考考研英語,我們一定要牢牢記住這些“熟悉的陌生人”。
試試看,能不能寫出下面的單詞在句中的“熟詞僻義”~~~
1. On Tuesday, the appeals court unanimously upheld the 2017 order deregulating broadband providers, citing a Supreme Court ruling from 2005 that upheld a similarly deregulatory move. (2021 text 4 英語一)
move
熟義:
僻義:
2. It needs to give the commission explicit authority once and for all to bar broadband providers from meddling in the traffic on their network and to create clear rules protecting openness and innovation online. (2021 text 4 英語一)
bar
熟義:
僻義:
往下翻,對對答案~~~
1. On Tuesday, the appeals court unanimously upheld the 2017 order deregulating broadband providers, citing a Supreme Court ruling from 2005 that upheld a similarly deregulatory move. (2021 text 4 英語一)
move
熟義:v./n.移動
僻義:n.行為,舉措
譯文:周二,巡回上訴法院援引了最高法院2005年的一項裁決(該裁決認可了類似的去監管化舉措),一緻維持了2017年解除對寬帶運營商監管的規定。
2. It needs to give the commission explicit authority once and for all to bar broadband providers from meddling in the traffic on their network and to create clear rules protecting openness and innovation online. (2021 text 4 英語一)
bar
熟義:n.酒吧,櫃台;長條
僻義:v.禁止
譯文:國會需要一勞永逸,直截了當授權FCC禁止寬帶運營商幹預網絡流量,并制定明确法規來保護網絡的開放性和創新性。
關注JOJO老師的公衆号:周周考研
獲取更多考研英語純幹貨
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!