tft每日頭條

 > 生活

 > 英文磕cp怎麼說

英文磕cp怎麼說

生活 更新时间:2024-07-04 15:57:31

本文部分轉自“滬江英語”,已獲授權

最近,熱播劇《錦心似玉》《司藤》《你是我的城池營壘》陸續上線,追劇人又開始了甜甜的嗑CP之旅。

英文磕cp怎麼說(追劇磕CP上頭嗑CP)1

“CP”一詞其實指的是“couple”或“coupling”,也就是“情侶”或“配對”的意思,那麼嗑CP其實就是指非常喜歡自己所支持的熒屏或小說情侶。

英文磕cp怎麼說(追劇磕CP上頭嗑CP)2

那大家知不知道“嗑CP”用英語怎麼說呢?

中文中如果說“我嗑xxx和xxx”,那麼英文中就可以表達為“I ship xxx and xxx."

如果想說“我是xx的CP粉”,英文就是:I am a xx shipper.

Shipping, initially derived from the word relationship, is the desire by fans for two or more people, either real-life people or fictional characters (in film, literature, television, etc.) to be in a romantic relationship.

ship A and/with Bto think that two people should be in a romantic relationship

ship A and/with B認為A、B兩人存在戀愛關系。

英文磕cp怎麼說(追劇磕CP上頭嗑CP)3

除此之外,“嗑CP”中的“嗑”也表示“非常喜歡,非常迷戀”,那麼我們可以換一種表達方式。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved