日語每日一句經典口語?2022年已經來到了,不知道大家對于新的一年有什麼期盼與祝福呢?學習日語的朋友們今天來考考大家關于新年上的祝福,用日語該怎麼說呢?如果你對此感興趣的話,可以跟着我們的步伐一起來了解一下話不多說,馬上開啟,下面我們就來聊聊關于日語每日一句經典口語?接下來我們就一起去了解一下吧!
2022年已經來到了,不知道大家對于新的一年有什麼期盼與祝福呢?學習日語的朋友們今天來考考大家關于新年上的祝福,用日語該怎麼說呢?如果你對此感興趣的話,可以跟着我們的步伐一起來了解一下。話不多說,馬上開啟。
日本人說的新年快樂有兩種,一種是在新年(1月1日)前說的,另外一種,則是在一年的開始,也就是1月1日之後說的。
在十二月下旬到正月一日前,日本人會說「良(よ)いお年(とし)をお迎(むか)えください」,如果是平輩或是熟一點的朋友,則可以省略後半的敬語,直接說「良(よ)いお年(とし)を」,意思是「祝福别人有美好的一年」或是「期待即将到來的好年」;
正月一日之後,則會以「あけまして おめでとうございます」來互相道賀,翻譯成中文的話,意思是「平安地邁入新的一年」,「あけまして」則有「新的一年展開」之意,因此,新年送給朋友的賀年狀(ねんがじょう)上寫的都會是「あけまして おめでとうございます」。
除了以上兩種主要用法以外,如果覺得以上兩種平假名的說法太難記,也可以直接說「新年(しんねん)おめでとうございます」,對于熟悉漢字的我們而言,應該會好記許多,其中「おめでとう」是恭喜之意,「ございます」則是敬語,在對平輩或晚輩道賀時可以省略,使用的時機也是正月一日之後。
總結:祝有個好年(過年前):良いお年をお迎えください。
新年快樂(過年):明けましておめでとうございます。
慶祝新年,日本有很多習俗,比如除夕午夜,日本人靜坐聆聽“除夜之鐘”,元旦早上,大家圍坐在一起,互相講述“初夢”等等,下面我們就來學一些跟新年有關的單詞。
忘年會(ぼうねんかい):年會
お歳暮(おせいぼ):年末互相饋贈的禮物。
年末賞與(ねんまつしょうよ):年終獎
年末年始(ねんまつねんし):年末年初
年賀狀(ねんがじょう):賀年卡
大晦日(おおみそか):陽曆的最後一天,也就是12月31日。
年越し蕎麥(としこしそば):在除夕夜吃的荞麥面
紅白歌合戦(こうはくうたがっせん):紅白歌會
除夜の鐘(じょやのかね):除夕夜12點敲響的新年鐘聲。通常敲108下,寓意着消除108種煩惱。
お正月、新年(おしょうがつ、しんねん):新年,過年
元日(がんじつ):元旦
新年會(しんねんかい):新年聚會
初夢(はつゆめ):正月初一、初二做的夢
門松(かどまつ):門松
注連縄(しめなわ):稻草繩
お雑煮(おぞうに):雜煮。煮年糕湯
禦節料理(おせちりょうり):年菜
重箱(じゅうばこ):年菜容器,多層方木盒,套盒。
鏡餅(かがみもち):圓形年糕
鏡開き(かがみびらき):1月11日将供奉的年糕取下食用
お年玉(おとしだま):壓歲錢
お年玉袋(おとしだまぶくろ):紅包
福袋(ふくぶくろ):福袋
神社(じんじゃ):神社
初詣(はつもうで):正月裡到神社、寺院進行新年後的首次參拜
禦守り(おまもり):禦守、護身符
禦神籤を引く(おみくじをひく):求簽
絵馬(えま):許願木牌
大家都學會了嗎?看了上面的内容,大家是不是對于相關的祝福語也有了新的認識呢,其實在不同的場合,不同的節日裡,我們會用到不同的語言,大家要多多積累,讓自己更加明确。還想學習什麼知識内容呢?來這裡和我們說說吧。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!