可以重啟2020嗎?
好希望2020年隻是一場夢
醒來發現這一切都沒有發生……
這幾天,北京的疫情反撲
重新提高了風險等級
小區封閉管理,長途客運站停運
進入非常時期
再次被疫情打亂的生活
心态不好真的很容易分分鐘“崩盤”
“心态崩了”用英語怎麼說?
▲ frustrated
懊惱,沮喪,挫敗,心态崩了
【“崩了”最早是LOL遊戲圈用語,選手不滿對線期間補刀差距,感覺遊戲無法打,很氣餒,于是——I'm frustrated. 我(心态)崩了。】
例如:
These questions frustrated me.
這些問題讓我心态崩了。
To be honest, I feel very frustrated and thought I was hopeless.
老實說,我非常的沮喪,覺得沒有希望了。
▲ collapse
崩潰,垮掉
【後來作為網絡流行語表示“我的内心是崩潰的”】
例如:
His business empire collapsed under a massive burden of debt.
他的商業帝國無力承擔沉重的債務負擔而垮掉了。
There's no one she can talk to, and she's on the verge of collapse.
她找不到一個可以傾訴的對象,快要崩潰了。
▲ gloomy
黑暗的,憂郁的,沮喪的,無望的
【gloomy 可以形容天氣陰沉幽暗,也可以用來描述前景黯淡或希望渺茫等,在這裡它可以用來形容人心情憂郁、沮喪】
例如:
They found him in gloomy, downbeat mood.
他們發現他情緒低落,無精打采。
Her gloomy mood soon infected other students in the class.
她沮喪的情緒很快傳染給了班上其他同學。
▲ dark mood
陰郁的心情,壞心境
be in…mood 指處于…心情或情緒狀态
be in dark / bad mood 指心情糟糕、心情很差
be in good mood 指心情大好
例如:
I'm in dark mood.
我心情很不好。
Develop a silly routine to break a dark mood.
安排一個愚蠢的計劃來打破壞心情。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!