tft每日頭條

 > 生活

 > 馬說韓愈文學常識

馬說韓愈文學常識

生活 更新时间:2024-12-04 14:15:45

馬說韓愈文學常識(關于韓愈馬說的表層以及深層翻譯)1

世有伯樂,然後有千裡馬。千裡馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祇辱于奴隸人之手,骈死于槽枥之間,不以千裡稱也。

馬之千裡者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千裡而食也。是馬也,雖有千裡之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千裡也?

策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執策而臨之,曰:“天下無馬!”嗚呼!其真無馬邪?其真不知馬也!

表層譯文:世上先有伯樂,然後才有千裡馬。千裡馬常有,但伯樂不常有。所以雖然有名貴的馬,也隻能辱沒在仆役的手中,跟普通的馬一同死在槽枥之間,不以千裡馬著稱。

  日行千裡的馬,有時吃一頓就能吃完一石糧食。喂馬的人不知道它能日行千裡而像普通的馬一樣來喂養它。這樣的馬,雖然有日行千裡的能力,但吃不飽,力氣不足,極緻的才能難以表現。甚至想和普通的馬受同樣的待遇都做不到,怎麼能夠要求它(日行)千裡呢?

  不以正确的方法鞭策它,不用合适的食料喂養他,聽它的嘶鳴,卻不能通曉它的意思,拿着鞭子走到它面前,哀怨的說:“哎,這天下還真沒有千裡馬!”(旁白:)呵呵,難道真的沒有千裡馬嗎?大概是真的不認識千裡馬吧!

深層譯文:世界上先有識得人才的人,才會有人才。人才常常出現,而識人者卻很難遇到。所以雖然有人才,但一般隻是辱沒于低劣者的手裡,和平庸者一樣默默無聞的度過一生,沒有美好的名号記悼他。

能經綸天下的人才,所需的資源自然也遠高于平庸者。給他俸祿的人不知道他施展橫絕千裡能力所需的耗費。而這樣的人才,雖然有橫絕千裡的能力,但因為資源不夠,無法施展抱負,極緻的才德難以展現。甚至想和普通人接受同等的待遇也難以奢望,怎麼能要求他為施展才能呢?

催促而不能用正确的方法,給予資源而難以匹配他的才能。聽他的叙說,卻無法理解其中的含義。耀武揚威的走到他的面前,哀怨的說“哎,世上的人才是真的少”!(旁白:)呵呵,他真的沒有人才嗎?他是真的不懂人才吧!

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved