tft每日頭條

 > 生活

 > 漁舟唱晚千帆過的詩句

漁舟唱晚千帆過的詩句

生活 更新时间:2025-02-07 03:01:06

一個神級同聲傳譯,有朋自遠方來,不亦樂乎!百年修得同船渡,千年修得共枕眠!古詩詞有了新翻譯!

接風洗塵、風格樸素、求真務實翻譯出新高度!!!

一個公司張總歡迎外賓麥桑先生,小秘書臨時客串同聲翻譯的一個小視頻,火爆網絡,翻譯長得挺文質彬彬,翻譯的那是真的“好”。

章總緻辭:

章總:歡迎您,普桑先生,

翻譯:Welcome, my son

章總:我們中國人有句古話,有朋自遠方來,不亦說乎。

翻譯:Far friend No happy?

章總:今晚接風洗塵

翻譯:Go to KTV and qash feet(一點毛病沒有)

章總:我司素來風格樸素

翻譯:We are poor

章總:且求真務實

翻譯:and low

章總:正所謂

翻譯:so

章總:百年修得同船渡

翻譯:One boat

章總:千年修得共枕眠

翻譯:Sleep together

章總:讓我們一起加油

翻譯:奧利給

漁舟唱晚千帆過的詩句(百年修得同船渡)1

漁舟唱晚千帆過的詩句(百年修得同船渡)2

漁舟唱晚千帆過的詩句(百年修得同船渡)3

漁舟唱晚千帆過的詩句(百年修得同船渡)4

漁舟唱晚千帆過的詩句(百年修得同船渡)5

漁舟唱晚千帆過的詩句(百年修得同船渡)6

漁舟唱晚千帆過的詩句(百年修得同船渡)7

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved