[Photo/pexels]
“坐立不安”,漢語成語,坐着站着都不安穩,形容心情煩躁不安的樣子。可以翻譯為“be fidgety or restless”,與英文習語“be on tenterhooks”意思相近,表示“waiting nervously for something to happen”。
例句:
整個星期我都在坐立不安,等待結果出來。I've been on tenterhooks all week waiting for the results.
我父親看起來坐立不安。
My father seemed very restless.
Editor: Jade
來源:中國日報網
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!