tft每日頭條

 > 圖文

 > 盤點不同國家的吃貨博主

盤點不同國家的吃貨博主

圖文 更新时间:2025-01-29 05:56:20

盤點不同國家的吃貨博主(怎麼好意思說自己是個國際範的)1

Food is the first necessity of the people.

一言不合就要飚英語,吃貨也要有自己的格調。

中華飲食文化曆史悠久,博大精深,擁有Eight Major Varieties of Chinese Cuisine(八大菜系)······此處省略10W 個字。

中國人到底有多愛吃呢?

北冥有魚,其名為鲲,鲲之大,一鍋炖不下,化而為鳥,其名為鵬,鵬之大,需要兩個燒烤架,一個秘制,一個麻辣,來瓶雪花,帶你勇闖天涯。

盤點不同國家的吃貨博主(怎麼好意思說自己是個國際範的)2

厲害了我的中華兒女,然而并不是隻有我們中國人才熱衷于“吃”這件事,歪果仁也不例外,隻不過論起吃還是我們最厲害。

盤點不同國家的吃貨博主(怎麼好意思說自己是個國際範的)3

在英語中,和“吃貨”接近的詞語,非foodie莫屬。

Foodie可以指“a person keenly interested in food, especially in eating or cooking (對飲食或烹饪有強烈興趣的人)”,也可以指“a devotee of healthy gourmet cooking and eating (熱愛美食和烹饪的人)”。

Foodie除了作名詞以外,還可用作形容詞,表示和吃貨、美食相關的東西,比如:San Francisco is a foodie capital of the USA.(舊金山是美國吃貨之都。)

另一個和“吃貨”比較接近的詞是food snob。Snob和“貨”一樣,本身也帶有貶義,指代自我感覺良好的人。

Food snob在詞典中的釋義: a person who doesn’t make that much money, but turns their nose up at any convenience foods ...

“形容詞 eater”構成的詞,也可以用來形容貪吃的人,如strong eater、big eater、picky eater (挑剔的吃貨)、compulsive eater (欲罷不能的吃貨)。

在世界各地其實還藏着一類熱衷于美食的人,不分職業年齡不分男女老生,他們有一個共同的名字,進階版的吃貨——老饕。

這類人是food snob 2.0,在這方面,英語詞彙更為豐富一些,常見的表達有gourmet、gastronome、epicure、connoisseur等。這些詞由法語演變而來,更加的高大上一些。

Gourmet是指“a person who cultivates a discriminating palate for the enjoyment of good food and drink”,“美食家”,有靈敏的味覺,喜歡美食美酒。該詞常用作形容詞,形容與美食相關的東西。

Gastronome由法語gastronomie演變而來,指“someone who enjoys preparing and eating good food, especially unusual or expensive food”,這樣的人喜歡做美食,吃美食,尤其是不同尋常的、昂貴的美食。很容易讓人想起廣東人這個特殊的吃貨群體啊,感覺他們可以來一場跨國的碰撞。

Connoisseur是“鑒賞家、專家”的意思,指“a person who is especially competent to pass critical judgments in an art, particularly one of the fine arts, or in matters of taste.”

Epicure意為“老饕、美食家”,指“someone who enjoys eating food that is of very good quality, especially unusual or rare food”。

盤點不同國家的吃貨博主(怎麼好意思說自己是個國際範的)4

唯美食與學英語與愛不可辜負。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved