日本人在一般稱呼對方時會在後面加「さん」,也就是咱們熟悉的“桑”這個諧音。但在給熟悉的人起昵稱時,又不太一樣。
經常看動漫和日本影視劇的小夥伴大概不會陌生。今天就來總結一些常見的取昵稱的方式,來看看這些你都聽說過嗎?
01
ooちゃん
名字後面或者名字第一個字後面加上「ちゃん」。
「ちゃん」的發音聽起來很像“醬”。這個昵稱的表達方式應該是大家最熟悉的一種了。
比如:将軍様→将ちゃん
02
ooたん
「××たん」是「××ちゃん」的幼兒語,可以用在女性偶像、女性動漫角色或者小女孩等讓人覺得「可愛,萌萌哒」的對象身上。
比如:イリヤ→イリヤたん
03
ooきゅん
「ooきゅん」也是幼兒語,是「ooくん」的幼兒語,常用于萌萌哒的男生身上。
比如:神木くん→神木きゅん
04
ooっち
「っち」一般加在姓氏的後面。
比如:黒子っち
05
拆字後促音 長音
把姓(或者名字)的第一個漢字拆開,加上促音并把後一個假名發成長音也是一種昵稱的表達方式。
比如:
内山→うっちー
月島→つっきー
06
省略部分讀音
用名字的一部分做昵稱。有時省略後面,有時省略中間,甚至有時省略第一個假名。這個根據喜好,怎麼順嘴怎麼能玩諧音梗怎麼來。
還有一種姓和名各取一部分的取名法:比如取姓的前兩個發音 名的前兩個發音,組合到一起。
比如:
二宮(にのみや)→にのみ
松本潤(まつもとじゅん)→松潤(まつじゅん)
對日語有興趣的朋友可以了解一下之前的文章↓↓↓
你學日語,我買單,比别人多會一門語言,為個人價值加分
全面分析!學日語選哪本教材好?找日語學習資料,你需要這些
更多學習資料:免費領取日語學習大禮包
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!