
Hit the road
此處的“hit”可不是“擊打”的意思哦,它表示的是“去”的意思。So,這個“Hit the road”指的是“上路了”。
A:Do you want to come in for some tea?
你要不要進來喝個茶呢?
B:No. I’m running late. I really need to hit the road.
不了。我快遲到了, 得上路了。
(“running late” 是快遲到了的意思)
, 更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!